Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ravel's Bolero
Ravels Bolero
Now,
there's
an
old
Australian
stock
man
Nun,
da
ist
ein
alter
australischer
Viehzüchter
And
he's
lying,
just
a
dying
Und
er
liegt
da,
gerade
im
Sterben
And
he
gets
himself
up
onto
one
elbow
Und
er
stemmt
sich
auf
einen
Ellbogen
hoch
And
he
turns
to
his
mates,
and
he
says
Und
er
wendet
sich
an
seine
Kumpel
und
sagt
Watch
me
wallabies
feed,
mate
Pass
auf
meine
Wallabys
auf,
Kumpel
Watch
me
wallabies
feed
Pass
auf
meine
Wallabys
auf
They're
a
dangerous
breed,
mate
Sie
sind
eine
gefährliche
Art,
Kumpel
So
watch
me
wallabies
feed,
altogether
now
Also
pass
auf
meine
Wallabys
auf,
alle
zusammen
jetzt
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Keep
me
cockatoo
cool,
Curl
Halte
meinen
Kakadu
kühl,
Curl
Keep
me
cockatoo
cool
Halte
meinen
Kakadu
kühl
Don't
go
acting
the
fool,
Curl
Mach
keinen
Unsinn,
Curl
Just
keep
me
cockatoo
cool,
altogether
now
Halte
einfach
meinen
Kakadu
kühl,
alle
zusammen
jetzt
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Take
me
koala
back,
Jack
Bring
meinen
Koala
zurück,
Jack
Take
me
koala
back
Bring
meinen
Koala
zurück
He
lives
somewhere
out
on
the
track,
Jack
Er
lebt
irgendwo
draußen
auf
dem
Pfad,
Jack
So
take
me
koala
back,
time
to
sing
again
Also
bring
meinen
Koala
zurück,
Zeit
wieder
zu
singen
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Let
me
Abos
go
loose,
Lew
Lass
meine
Abos
frei,
Lew
Let
me
Abos
go
loose
Lass
meine
Abos
frei
They're
of
no
further
use,
Lew
Sie
sind
zu
nichts
mehr
nütze,
Lew
So
let
me
Abos
go
loose,
altogether
now
Also
lass
meine
Abos
frei,
alle
zusammen
jetzt
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Mind
me
platypus
duck,
Buck
Pass
auf
mein
Schnabeltier
auf,
Buck
Mind
me
platypus
duck
Pass
auf
mein
Schnabeltier
auf
Don't
let
him
go
running
amok,
Buck
Lass
es
nicht
Amok
laufen,
Buck
Just
mind
me
platypus
duck,
let
me
hear
it
now
Pass
einfach
auf
mein
Schnabeltier
auf,
lasst
es
mich
jetzt
hören
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Play
your
didgeridoo,
Blue
Spiel
dein
Didgeridoo,
Blue
Play
your
didgeridoo
Spiel
dein
Didgeridoo
Keep
playin'
'til
I
shoot
through,
Blue
Spiel
weiter,
bis
ich
abkratze,
Blue
Play
your
didgeridoo,
sing
it
easy
now
Spiel
dein
Didgeridoo,
singt
es
jetzt
gemütlich
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tan
me
hide
when
I'm
dead,
Fred
Gerbe
meine
Haut,
wenn
ich
tot
bin,
Fred
Tan
me
hide
when
I'm
dead
Gerbe
meine
Haut,
wenn
ich
tot
bin
Haven't
tanned
me
hide
when
I've
died,
Clyde
Gerbe
meine
Haut,
wenn
ich
gestorben
bin,
Clyde
And
then
just
hang
it
on
the
shed,
altogether
now
Und
dann
häng
sie
einfach
an
den
Schuppen,
alle
zusammen
jetzt
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down,
sport
Binde
mein
Känguru
fest,
Sportskamerad
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
Tie
me
kangaroo
down
Binde
mein
Känguru
fest
One
more
time,
tie
me
kangaroo
down
Noch
einmal,
binde
mein
Känguru
fest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ravel Maurice Joseph
Attention! Feel free to leave feedback.