Ray Conniff - Rudolph The Red-Nosed Reindeer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Conniff - Rudolph The Red-Nosed Reindeer




Rudolph The Red-Nosed Reindeer
Рудольф Красноносый Олень
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен,
Comet, Cupid, Donner and Blitzen
Комет, Кьюпид, Доннер и Блитцен,
Hold on now don't you recall, the greatest reindeer of them all?
Постой, дорогая, неужели ты не помнишь самого знаменитого оленя из всех?
Who?
Кого?
Well,
Ну,
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольфа, красноносого оленя,
Had a very shiny nose
У него был очень блестящий нос,
And if you ever saw him
И если бы ты когда-нибудь его увидела,
You would even say it glows (wow)
Ты бы даже сказала, что он светится (вау)
All of the other reindeer
Все остальные олени
Used to laugh and call him names
Смеялись над ним и обзывали его
They never let poor Rudolph
Они никогда не позволяли бедному Рудольфу
Join in any reindeer games
Участвовать в оленьих играх
Then one foggy Christmas Eve
Затем, в один туманный Сочельник
Santa came to say
Пришёл Санта и сказал
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф, с твоим таким ярким носом,
Won't you guide my sleigh tonight?"
Не мог бы ты вести мои сани сегодня вечером?"
Then how the reindeer loved him
Как же полюбили его олени,
As they shouted out with glee
И радостно закричали
"Rudolph the Red-Nosed Reindeer
"Рудольф, красноносый олень,
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю"
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень,
Got another funny side
Имел ещё одну забавную сторону,
Even the red trazolla
Даже красный тразолла,
It was like a traffic light
Был как светофор,
Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, красноносый олень,
Didn't seem to mind at all
Кажется, совсем не возражал,
Matter of fact for Rudolf, he was quite having a thrill
На самом деле, Рудольф был в полном восторге
Then one foggy Christmas Eve
Затем, в один туманный Сочельник,
Santa came to say
Пришёл Санта и сказал,
"Rudolph with your nose so bright
"Рудольф, с твоим таким ярким носом,
You can guide my sleigh tonight?"
Ты можешь вести мои сани сегодня вечером?"
Oh, then how the reindeer loved him
О, как же полюбили его олени,
As they shouted out with glee
И радостно закричали
"Rudolph the red-nosed reindeer
"Рудольф, красноносый олень,
You'll go down in history"
Ты войдешь в историю"
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen
Дэшер, Дэнсер, Прэнсер, Виксен,
Comet, Cupid, Donner, Blitzen
Комет, Кьюпид, Доннер, Блитцен,
Rudolph, Rudolph, Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, Рудольф, Рудольф, красноносый олень,
Rudolph, Rudolph, Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, Рудольф, Рудольф, красноносый олень,
Rudolph, Rudolph, Rudolph the red-nosed reindeer
Рудольф, Рудольф, Рудольф, красноносый олень,





Writer(s): Johnny Marks


Attention! Feel free to leave feedback.