Ray Conniff - Seasons In The Sun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Conniff - Seasons In The Sun




Seasons In The Sun
Времена года под солнцем
Goodbye to you, my trusted friend
Прощай, мой верный друг,
We've known each other since we were nine or ten
Мы знали друг друга с девяти или десяти лет.
Together we've climbed hills and trees
Вместе мы взбирались на холмы и деревья,
Learned of love and ABC's
Узнали о любви и азбуке,
Skinned our hearts and skinned our knees
Сдирали коленки в кровь, и разбивали сердца.
Goodbye, my friend, it's hard to die
Прощай, мой друг, как тяжело умирать,
When all the birds are singing in the sky
Когда в небе поют все птицы,
Now that the spring is in the air
Теперь, когда в воздухе весна,
Pretty girls are everywhere
Красивые девушки повсюду,
Think of me and I'll be there
Думай обо мне, и я буду рядом.
We had joy, we had fun
У нас была радость, у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем,
But the hills that we climbed
Но холмы, на которые мы взбирались,
Were just seasons out of time
Были всего лишь сезонами вне времени.
Goodbye Papa, please pray for me
Прощай, папа, пожалуйста, молись за меня,
I was the black sheep of the family
Я был паршивой овцой в семье,
You tried to teach me right from wrong
Ты пытался научить меня отличать хорошее от плохого,
Too much wine and too much song
Слишком много вина и слишком много песен,
Wonder how I got along
Интересно, как я вообще прожил.
Goodbye Papa, it's hard to die
Прощай, папа, как тяжело умирать,
When all the birds are singing in the sky
Когда в небе поют все птицы,
Now that the spring is in the air
Теперь, когда в воздухе весна,
Little children everywhere
Маленькие дети повсюду,
When you see them I'll be there
Когда ты увидишь их, я буду там.
We had joy, we had fun
У нас была радость, у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем,
But the wine and the song
Но вино и песня,
Like the seasons, have all gone
Как и времена года, прошли.
Goodbye Michelle, my little one
Прощай, Мишель, моя малышка,
You gave me love and helped me find the sun
Ты дала мне любовь и помогла найти солнце,
And every time that I was down
И каждый раз, когда я падал,
You would always come around
Ты всегда была рядом,
And get my feet back on the ground
И помогала мне встать на ноги.
Goodbye Michelle, it's hard to die
Прощай, Мишель, как тяжело умирать,
When all the birds are singing in the sky
Когда все птицы поют в небе,
Now that the spring is in the air
Теперь, когда в воздухе весна,
With the flowers everywhere
Цветы повсюду,
I wish that we could both be there
Жаль, что мы не можем быть там вдвоем.
We had joy, we had fun
У нас была радость, у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем,
But the stars we could reach
Но звезды, до которых мы могли дотянуться,
Were just starfish on the beach
Были просто морскими звездами на берегу.
All our lives we had fun
Всю нашу жизнь у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем,
But the hills that we climbed
Но холмы, на которые мы взбирались,
Were just seasons out of time
Были всего лишь сезонами вне времени.
We had joy, we had fun
У нас была радость, у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем,
But the wine and the song
Но вино и песня,
Like the seasons, have all gone
Как и времена года, прошли.
We had joy, we had fun
У нас была радость, у нас было веселье,
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.





Writer(s): Rod Mc Kuen, Jacques Brel


Attention! Feel free to leave feedback.