РЭЙДИ - Голод - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation РЭЙДИ - Голод




Голод
Hunger
Вся эта сотня стен запрячет и мою тень
All these hundred walls will hide my shadow as well
Разломают все оковы, что навязывал себе
All the fetters that I imposed on myself will break
Я будто бы главный пленник, и сам себе главный враг
I do as if I were the chief captive, and my own chief enemy
Пожираю отражения, чтобы всё-таки признать
I devour my reflections, in order to admit
Что они видят в темноте, они чувствуют меня
That they see me in the darkness, they feel me
Собаки срывают цепь и летят прямо в глаза
Dogs tear off the chain and fly straight in my eyes
Их природную потребность не подавит доброта
Kindness will not suppress their natural need
Их сильнейший дикий голод не заставит убегать
Their strongest wild hunger will not make them run away
В глазах виден лишь оскал, ведь мы летим с самого дна
There is only a grin in my eyes, because we fly from the very bottom
Голод разъедает тело, заставляя убивать
Hunger corrodes my body, making me kill
Где же все мои друзья, где же все мои враги
Where are all my friends, where are all my enemies
Я застрял в петле из времени, где я совсем один (Совсем один)
I'm stuck in a loop of time, where I'm all alone (All alone)
Город грехов не согреет бетон
Concrete of the city of sins will not warm me
Но всё моё тело согреет озноб
But my whole body will be warmed by chills
И я снова кричу тебе то, что не верю
And I again scream at you what I don't believe in
Ведь голод съедает моё чёрное сердце
Because hunger eats my black heart
Куда не беги, там я снова один
Wherever I run, I'm alone again
Куда не смотри, никуда не уйти
Wherever I look, there's nowhere to escape
Мой город горит и мой город не спит
My city burns and my city doesn't sleep
Он тихо точит смерти клинки
It quietly sharpens blades of death
Внутри догорает боль
Pain burns out inside
Радость гаснет на глазах
Joy fades before my eyes
Слюни падают на пол
Saliva falls on the floor
На лице виден оскал
There's a grin on my face
Ведь я чувствую лишь голод, голод, голод
Because I only feel hunger, hunger, hunger
Чувствую лишь голод, голод, голод
I only feel hunger, hunger, hunger
Внутри догорает боль
Pain burns out inside
Радость гаснет на глазах
Joy fades before my eyes
Слюни падают на пол
Saliva falls on the floor
На лице виден оскал
There's a grin on my face
Ведь я чувствую лишь голод, голод, голод
Because I only feel hunger, hunger, hunger
Чувствую лишь голод, голод, голод
I only feel hunger, hunger, hunger
Внутри догорает боль
Pain burns out inside
радость падает в глазах
joy falls before my eyes
Я ломал всё, что построил
I broke everything I built
не доверяв небесам
not trusting Heaven
Я всё давно отпустил
I let go of everything long ago
но меня всё не отпускает
but it still doesn't let me go
А груз моих малых лет заполняет мне солью раны
And the load of my young years fills my wounds with salt
Видимо любил не тех, доверял совсем не тем
Apparently I loved the wrong ones, trusted the wrong ones
Делал всё добро во благо, засыпая в темноте
I did all the good for the good, falling asleep in the darkness
И от презрения к признанию тащила лишь моя тень
And only my shadow dragged me from contempt to recognition
Но сейчас смотрю вокруг и не вижу этих людей
But now I look around and I don't see these people
Мой собственный pain city довёл меня до могилы
My own pain city has brought me to the grave
Но тут только мои мысли помогли мне снова выжить
But only my thoughts helped me to survive again
Депрессия существует, я борюсь с ней много лет
Depression exists, I have been fighting it for many years
И не могу остановиться, ведь всё дело не во мне
And I can't stop, because it's not about me
Я правда много раз менялся, не приходя ни к чему
I've really changed many times, not coming to anything
Столько раз менял сознание, что знаю мир наизусть
I've changed my consciousness so many times that I know the world by heart
Я уже просто не могу найти повод себя любить
I just can't find a reason to love myself anymore
Ведь голод, съедая разум, ломает всё на пути
Because hunger, eating my mind, breaks everything in its path
Внутри догорает боль
Pain burns out inside
Радость гаснет на глазах
Joy fades before my eyes
Слюни падают на пол
Saliva falls on the floor
На лице виден оскал
There's a grin on my face
Ведь я чувствую лишь голод, голод, голод
Because I only feel hunger, hunger, hunger
Чувствую лишь голод, голод, голод
I only feel hunger, hunger, hunger
Внутри догорает боль
Pain burns out inside
Радость гаснет на глазах
Joy fades before my eyes
Слюни падают на пол
Saliva falls on the floor
На лице виден оскал
There's a grin on my face
Ведь я чувствую лишь голод, голод, голод
Because I only feel hunger, hunger, hunger
Чувствую лишь голод, голод, голод
I only feel hunger, hunger, hunger





Writer(s): андрей ярославцев, илья осподов, лев андреев


Attention! Feel free to leave feedback.