Lyrics and translation Ray Davies feat. Amy Macdonald - Dead End Street
There's
a
crack
up
in
the
ceiling
В
потолке
трещина.
And
the
kitchen
sink
is
leaking
И
кухонная
раковина
протекает.
Out
of
work
and
got
no
money
Без
работы
и
без
денег.
A
Sunday
joint
of
bread
and
honey
Воскресный
кусок
хлеба
с
медом.
What
are
we
living
for?
Для
чего
мы
живем?
Two-roomed
apartment
on
the
second
floor
Двухкомнатная
квартира
на
втором
этаже.
No
money
coming
in
Денег
не
будет.
The
rent
collector's
knocking,
trying
to
get
in
Сборщик
арендной
платы
стучит,
пытается
войти.
We
are
strictly
second
class
Мы
строго
второго
сорта.
And
we
don't
understand
И
мы
не
понимаем.
Dead
end,
why
we
should
be
on
dead
end
street?
Тупик,
почему
мы
должны
быть
на
тупиковой
улице?
Dead
end,
people
are
living
on
dead
end
street
Тупик,
люди
живут
на
тупиковой
улице.
Dead
end,
don't
wanna
die
on
dead
end
street
Тупик,
не
хочу
умирать
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Head
to
my
feet,
yeah
С
головы
до
ног,
да
On
a
cold
and
frosty
morning
Холодным
морозным
утром
Wipe
my
eyes
and
stop
me
yawning
Протри
мне
глаза
и
перестань
зевать.
And
my
feet
are
nearly
frozen
И
мои
ноги
почти
замерзли.
Boil
the
tea
and
put
some
toast
on
Вскипятите
чай
и
положите
тосты.
What
are
we
living
for?
Для
чего
мы
живем?
Two-roomed
apartment
on
the
second
floor
Двухкомнатная
квартира
на
втором
этаже.
No
chance
to
emigrate
Нет
возможности
эмигрировать.
I'm
deep
in
debt
and
now
it's
much
too
late
Я
по
уши
в
долгах,
и
теперь
уже
слишком
поздно.
We
both
want
to
work
so
hard
Мы
оба
хотим
много
работать.
But
we
can't
get
the
chance
Но
у
нас
нет
шанса.
Dead
end,
people
are
living
on
dead
end
street
Тупик,
люди
живут
на
тупиковой
улице.
Dead
end,
people
are
dying
on
dead
end
street
Тупик,
люди
умирают
на
тупиковой
улице.
Dead
end,
I'm
gonna
die
on
dead
end
street
Тупик,
я
умру
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Head
to
my
feet,
yeah
С
головы
до
ног,
да
We
are
strictly
second
class
Мы
строго
второго
сорта.
And
we
don't
understand
И
мы
не
понимаем.
Dead
end,
why
we
should
be
on
dead
end
street
Тупик,
почему
мы
должны
быть
на
тупиковой
улице
Dead
end,
people
are
dying
on
dead
end
street
Тупик,
люди
умирают
на
тупиковой
улице.
Dead
end,
gonna
die
on
dead
end
street
Тупик,
я
умру
на
тупиковой
улице.
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Head
to
my
feet,
yeah
С
головы
до
ног,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
How
do
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
I
feel
okay
Я
чувствую
себя
хорошо.
Where'd
you
live?
Где
ты
жил?
Nice
working
with
you
Приятно
работать
с
тобой.
The
pleasure's
all
mine
Это
все
мое
удовольствие.
Cheers,
no
problem
Ура,
никаких
проблем
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Dead
end
street,
yeah
Тупиковая
улица,
да
Head
to
my
feet,
yeah
С
головы
до
ног,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Davies
Attention! Feel free to leave feedback.