Ray Davies - The Mystery Room - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Davies - The Mystery Room




It's the middle of the night
Сейчас середина ночи.
And I look in the mirror
И я смотрю в зеркало.
Hey man, what do ya' see?
Эй, парень, что ты видишь?
Hear the sound of the train by the river
Услышь звук поезда у реки.
Cryin' out "Follow me"
Кричу: "Следуй за мной!"
And the (?)
И (?)
Run down the street, rain on my head
Бегу по улице, дождь льет мне на голову.
Since I was a kid, always wanted to see
С самого детства я всегда хотел увидеть ...
Now I'm faced with mortality
Теперь я столкнулся лицом к лицу со смертью.
Yeah, I feel a greeting
Да, я чувствую приветствие.
Yeah, my heart's still beating
Да, мое сердце все еще бьется.
Now there's no retreating
Теперь отступать некуда.
Comin' into the mystery room
Иду в таинственную комнату.
Yeah, my brain's in a (?)
Да, мой мозг в ... (?)
My body's in free-fall
Мое тело в свободном падении.
(?)
(?)
Short circuited, crosswire
Короткое замыкание, перекрестная проволока
Up on the highwire
На хайвайре.
Hear them play that honky tonk tune
Послушай, как они играют эту мелодию Хонки-тонка.
As you walk through that Mystery Room
Когда ты проходишь через эту таинственную комнату
Yeah, can you feel the gloom?
Да, ты чувствуешь мрак?
(?) in the Mystery Room
(?) в таинственной комнате
Yeah, (?) face of fear
Да, (?) лицо страха
Live in denial, 'til we all get out of here
Живи в отрицании, пока мы все не выберемся отсюда.
Medication in the hope it might disappear
Лекарство в надежде, что оно исчезнет.
If you can't see it, ya' can't feel it
Если ты этого не видишь, ты этого не чувствуешь.
Meanwhile they're playin' my tune
Тем временем они играют мою мелодию.
It's rainin' out there, but in here it's (?)
Снаружи идет дождь, а здесь (?)
Big black cars, covered in (?)
Большие черные машины, покрытые (?)
That's why I hide in my Mystery Room
Вот почему я прячусь в своей таинственной комнате.
Don't (?) me
Не надо (?) меня.
It's a moment too soon
Это слишком быстро.
Can't ya' hear the?
Разве ты не слышишь?
'Cause I'm here in my Mystery Room
Потому что я здесь, в своей таинственной комнате.
Come and join us
Присоединяйтесь к нам!
We're here in the Mystery Room
Мы здесь, в таинственной комнате.
Yeah, hear the music
Да, слушай музыку.
Yeah, my heart's still beating
Да, мое сердце все еще бьется.
Now there's no retreating
Теперь отступать некуда.
Turn in to the Mystery Room
Зайди в таинственную комнату.





Writer(s): Raymond Douglas Davies


Attention! Feel free to leave feedback.