Ray Davies - You're Asking Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Davies - You're Asking Me




You're asking me, "what's it leading to?
Ты спрашиваешь меня: чему это ведет?
Will we live a long life, will it treat us fair?"
Проживем ли мы долгую жизнь, будет ли она справедлива к нам?"
No point asking me because I haven't got a clue
Нет смысла спрашивать меня, потому что я понятия не имею.
You're asking me, "will it be alright?"
Ты спрашиваешь меня: "все будет хорошо?"
If you're asking me don't take my advice
Если ты спрашиваешь меня, не слушай моего совета.
And don't make me responsible
И не возлагай на меня ответственность.
For you living your life
За то, что ты живешь своей жизнью.
I could say there will be laughter, you will never cry
Я мог бы сказать, что будет смех, ты никогда не будешь плакать.
I could just as easily go tell a lie, couldn't I, yeah
Я мог бы так же легко пойти и солгать, не так ли, да
What would come after, that would be unwise
Что будет потом, это было бы неразумно.
If that's what you really want
Если это то чего ты действительно хочешь
Then get a life, get a life, get a life
Тогда обрети жизнь, обрети жизнь, обрети жизнь.
You're asking me, "will it be alright?"
Ты спрашиваешь меня: "все будет хорошо?"
Because I've been around, I have the insight
Поскольку я был рядом, у меня есть понимание.
And I was there the first time so I must know what it's like
И я был там в первый раз, так что я должен знать, каково это,
If you're asking me, don't take my advice
если ты спрашиваешь меня, не слушай моего совета.
Do we learn from all the questions that we ask
Учимся ли мы на всех тех вопросах, которые задаем?
Do we listen to the past, we never do
Прислушиваемся ли мы к прошлому?
It's up to you to go and make your own mistakes
Тебе решать идти и совершать свои собственные ошибки.
Have a go and break a leg
Попробуй и сломай ногу
But please don't come home crying when you do
Но, пожалуйста, не приходи домой в слезах.
You're asking me, don't take my advice
Ты спрашиваешь меня, не слушай моего совета.
Because I've been there before
Потому что я был там раньше.
Doesn't come to pass
Это не сбудется.
That I have all the answers to the questions that you ask
Что у меня есть ответы на все вопросы, которые ты задаешь.
I'm telling you because you're asking me
Я говорю тебе потому что ты спрашиваешь меня
Anyway, what am I supposed to say
В любом случае, что я должен сказать?
Could say everything is really brilliant
Можно сказать, что все действительно блестяще.
Anything to make your worries disappear
Все, что угодно, лишь бы твои тревоги исчезли.
Put your conscience in the clear
Очисти свою совесть.
And make you think there's nothing left to fear
И заставить тебя думать, что больше нечего бояться.
You're asking me, "what's it leading to?
Ты спрашиваешь меня: чему это ведет?
Will we live a long life, will it treat us fair?"
Проживем ли мы долгую жизнь, будет ли она справедлива к нам?"
No point asking me because I wasn't even there
Нет смысла спрашивать меня, потому что меня там даже не было.
First time around it was really grand
В первый раз это было действительно великолепно
But inside something said to me
Но внутри что-то сказало мне:
Go get a life, get a life
Иди, живи своей жизнью, живи своей жизнью.
Now that I'm here I can't understand
Теперь, когда я здесь, я не могу понять.
Why anyone is asking me, if I could give a damn
Почему кто-то спрашивает меня, если мне не все равно
I could say there will be laughter, you will never cry
Я мог бы сказать, что будет смех, ты никогда не будешь плакать.
I could just as easily go tell a lie, couldn't I?
С таким же успехом я мог бы пойти и солгать, не так ли?
Then what would come after, that would be unwise
А что будет потом, это было бы неразумно.
If that's what you really want then
Если это то чего ты действительно хочешь тогда
Get a life, get a life, get a life
Живи своей жизнью, живи своей жизнью, живи своей жизнью.
If you're asking me, don't take my advice
Если ты спрашиваешь меня, не слушай моего совета.





Writer(s): Ray Davies


Attention! Feel free to leave feedback.