Lyrics and translation Ray Dylan - Ek Sal Jou Moet Laat Gaan
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan,
Мне
придется
отпустить
тебя
En
van
vooraf
leer
om
almal
te
verstaan
И
научиться
заранее
понимать
каждого.
Sien
jy
my?
Ты
видишь
меня?
Ek
sal
jou
moet
laar
gaan.
Мне
придется
отпустить
тебя.
Ek
kom
val
voor
jou
neer
Я
спускаюсь
перед
тобой.
Met
my
hande
albei,
op
my
knieë
Положив
руки
на
колени
Sien
jy
my?
Ты
видишь
меня?
Die
woorde
maak
seer
Это
слово
причиняет
боль.
Ek
wil
nie
meer
met
jou
baklei
nie
Я
больше
не
хочу
связываться
с
тобой.
Die
lewe
gaan
aan
Жизнь
продолжается.
Ek
wil
nie
hê
jy
moet
huil
nie,
ons
sal
eendag
verstaan.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
однажды
мы
все
поймем.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
En
van
vooraf
leer
om
als
te
verstaan
Научись
заранее
понимать,
Sien
jy
my?
видишь
ли
ты
меня?
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan.
Мне
придется
отпустить
тебя.
En
ons
sal
albei
nou
leer,
Теперь
мы
узнаем
и
то,
и
другое.
Dis
verlede
al
maak
dit
hoe
seer
Это
прошлое,
хотя
и
причиняет
боль.
Ons
moet
die
prys
betaal
Мы
должны
заплатить
за
это.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
Daar
is
bloed
op
my
hand
На
моей
руке
кровь.
En
daar
is
sout
op
jou
wond
На
твоей
ране
соль.
Maar
is
nes
hulle
sê
Потому
что
они
сказали,
что
...
Net
die
tyd
maak
gesond
Только
время
лечит.
Ek
wil
nie
meer
met
jou
baklei
nie
Я
больше
не
хочу
связываться
с
тобой.
Die
lewe
gaan
aan
Жизнь
продолжается.
Ek
wil
nie
hê
jy
moet
huil
nie,
ons
sal
eendag
verstaan.
Я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала,
однажды
мы
все
поймем.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
En
van
vooraf
leer
om
als
te
verstaan
Научись
заранее
понимать,
Sien
jy
my?
видишь
ли
ты
меня?
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
En
ons
sal
albei
moet
leer
И
нам
обоим
придется
учиться.
Dis
verlede
al
maak
dit
hoe
seer
Это
прошлое,
хотя
и
причиняет
боль.
Ons
moet
die
prys
betaal
Мы
должны
заплатить
за
это.
En
ek
sal
jou
moet
laat
gaan
И
мне
придется
отпустить
тебя.
Oooh,
ek
wil
nie
hê
jy
moet
huil
nie,
О-О-О,
я
не
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Ons
sal
eendag
verstaan
Однажды
мы
поймем.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
En
van
vooraf
leer
om
als
te
verstaan
Научись
заранее
понимать,
Sien
jy
my?
видишь
ли
ты
меня?
Ons
sal
albei
moet
leer
Нам
обоим
придется
учиться.
Dit
is
verlede
al
maak
dit
hoe
seer
Это
прошлое,
хотя
оно
делает
его
таким
зашитым.
Ons
moet
die
prys
betaal
Мы
должны
заплатить
за
это.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan
Мне
придется
отпустить
тебя.
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan,
Мне
придется
отпустить
тебя,
(Ek
sal
jou
moet
laat
gaan,)
(мне
придется
уйти.)
Ek
sal
jou
moet
laat
gaan.
Мне
придется
отпустить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dylan Ray
Attention! Feel free to leave feedback.