Ray F - 88 Constellations - translation of the lyrics into German

88 Constellations - Ray Ftranslation in German




88 Constellations
88 Konstellationen
I need a ride or die
Ich brauche eine, die mit mir durch dick und dünn geht
Hold my hand come catch this vibe
Halt meine Hand, komm, spür diese Stimmung
Baby be there for me
Baby, sei für mich da
Who gon' keep my spirits high
Wer wird meine Stimmung heben?
I need a ride or die
Ich brauche eine, die mit mir durch dick und dünn geht
Hold my hand come catch this vibe
Halt meine Hand, komm, spür diese Stimmung
Baby be there for me
Baby, sei für mich da
Who gon' keep my spirits high
Wer wird meine Stimmung heben?
How the hell did we get here
Wie zum Teufel sind wir hierher gekommen?
It's four in the morning
Es ist vier Uhr morgens
Don't wake me up early
Weck mich nicht früh auf
You stroking my ego
Du streichelst mein Ego
Intrigue my mind
Fesselst meinen Geist
You ain't gotta be shy
Du musst nicht schüchtern sein
Cuz everybody knows that the universe is divine
Denn jeder weiß, dass das Universum göttlich ist
Venus I see you
Venus, ich sehe dich
You know it's destined baby fate wanna meet you
Du weißt, es ist Schicksal, Baby, das Schicksal will dich treffen
Travel the cosmos I do that just to reach you
Ich reise durch den Kosmos, nur um dich zu erreichen
You know you mine in every way
Du weißt, du gehörst mir, in jeder Hinsicht
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel the lust
Ich fühle die Lust
The eighty-eight constellations
Die achtundachtzig Konstellationen
Baby you feel the burn?
Baby, spürst du das Brennen?
I need a rush
Ich brauche einen Rausch
But don't rush me when the love is there
Aber dränge mich nicht, wenn die Liebe da ist
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel the lust
Ich fühle die Lust
The eighty-eight constellations
Die achtundachtzig Konstellationen
Baby you feel the burn?
Baby, spürst du das Brennen?
I need a rush
Ich brauche einen Rausch
But don't rush me when the love is there
Aber dränge mich nicht, wenn die Liebe da ist
Lover of the zodiac
Liebhaberin des Tierkreises
Finest one of them all
Die Schönste von allen
I'm a hard one to impress
Ich bin schwer zu beeindrucken
I don't settle for nothing less
Ich gebe mich mit nichts Geringerem zufrieden
Don't leave second guessing
Lass mich nicht im Ungewissen
Stressing
Mich stressen
Cuz lovers don't gotta flex
Denn Liebende müssen nicht angeben
Flex
Angeben
These people bitter
Diese Leute sind verbittert
Cuz some of y'all signs a mess
Weil manche eurer Zeichen ein Chaos sind
Baby take as I am
Baby, nimm mich, wie ich bin
The original not the duplicate
Das Original, nicht die Kopie
Baby love me for real social media always pressing and stressing
Baby, liebe mich wirklich, Social Media setzt immer unter Druck und stresst
Fuck they feelings
Scheiß auf ihre Gefühle
We're all that we ever had
Wir sind alles, was wir je hatten
We're lovers until the end
Wir sind Liebende bis zum Ende
I'm pushing like this ain't the end
Ich mache weiter, als ob es nicht das Ende wäre
Shawty don't stress
Süße, mach dir keinen Stress
The stars aligning baby cuz I couldn't settle for less
Die Sterne stehen günstig, Baby, denn ich konnte mich nicht mit weniger zufrieden geben
This ain't no ordinary love
Das ist keine gewöhnliche Liebe
This ain't no ordinary love
Das ist keine gewöhnliche Liebe
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel the lust
Ich fühle die Lust
The eighty-eight constellations
Die achtundachtzig Konstellationen
Baby you feel the burn?
Baby, spürst du das Brennen?
I need a rush
Ich brauche einen Rausch
But don't rush me when the love is there
Aber dränge mich nicht, wenn die Liebe da ist
I feel love
Ich fühle Liebe
I feel the lust
Ich fühle die Lust
The eighty-eight constellations
Die achtundachtzig Konstellationen
Baby you feel the burn?
Baby, spürst du das Brennen?
I need a rush
Ich brauche einen Rausch
But don't rush me when the love is there
Aber dränge mich nicht, wenn die Liebe da ist
I told you I'm playing 2k they always cheating on that bitch damn (Relax nigga god damn)
Ich sagte dir, ich spiele 2k, sie schummeln immer bei dem Mist, verdammt (Entspann dich, Nigga, Gott verdammt)
How the fuck I miss a green layup (Bro it's just a game)
Wie zum Teufel verpasse ich einen grünen Layup (Bruder, es ist nur ein Spiel)
I green that shit fuck fuck (Relax bro bro it's just a game)
Ich mache das grün, Scheiße, Scheiße (Entspann dich, Bruder, Bruder, es ist nur ein Spiel)
Relax nigga god damn
Entspann dich, Nigga, Gott verdammt
Shit
Scheiße
Do you even realize the female you on FaceTime with? (Fuck that bitch)
Ist dir überhaupt klar, mit welchem Weib du auf FaceTime bist? (Scheiß auf die Schlampe)
I'm just trying to help bro I'm just saying
Ich versuche nur zu helfen, Bruder, ich sage nur





Writer(s): Raymond Hamb


Attention! Feel free to leave feedback.