Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll Another J - Remix
Скрути ещё косяк - Ремикс
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Did
I
lose
something
recently
Я
что-то
недавно
потерял,
скажи,
Or
were
you
there
to
keep
it
safe
Иль
ты
его
сберегла
для
меня?
It's
a
couple
hazy
days
Всего-то
пара
дней
в
тумане,
And
I'll
be
on
my
way
И
я
уже
в
пути,
Just
let
me
retrace
my
steps
Дай
лишь
шаги
мои
вспомнить
вновь.
I
saw
an
oil
painting
of
an
angel
Я
видел
маслом
ангела
портрет,
That
stopped
me
dead
in
my
tracks
Что
замертво
меня
остановил,
And
I
lost
track
of
time
И
я
утратил
ход
часов,
But
that's
all
I
lost
Но
это
всё,
что
я
утратил,
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(The
fuck
is
my
lighter
at?)
(А
где,
блин,
моя
зажигалка?)
You
now
we
had
to
roll
another
Jay
Ты
знаешь,
нам
пришлось
скрутить
ещё
один
Джей,
I
roll
a
blunt
and
I
get
faded
every
day
Я
кручу
блант
и
кайфую
каждый
день,
Today
a
special
day
Сегодня
день
особый,
That's
why
I
came
to
celebrate
Вот
зачем
я
пришёл
праздновать
With
all
the
stoners
round
the
world
Со
всеми
стоунерами
мира,
Wit
my
brothers
Dan
and
Ray
С
моими
братанами
Дэном
и
Реем.
So
I
rolled
a
joint
for
the
road
Так
что
я
скрутил
косяк
на
дорогу,
Hopped
in
the
whip
Запрыгнул
в
тачку
And
pulled
up
the
show
И
подкатил
на
шоу.
Chips
Cobra
and
Norby
Чипс
Кобра
и
Норби,
The
best
in
the
city
Лучшие
в
городе,
Just
look
at
my
story
Просто
глянь
на
мою
историю.
I
hang
with
stoners
Я
тусуюсь
со
стоунерами,
Remember
them
days
Помнишь
те
деньки,
I
would
hang
on
the
corner
Я
торчал
на
углу,
Live
at
the
Winchester
Жил
в
«Винчестере»,
I'm
performing
Я
выступаю,
Probably
be
hung
over
in
the
morning
Наверное,
с
утра
буду
с
бодуна.
Make
it
to
brunch
Успею
на
бранч,
Faded
as
fuck
В
полный
отъезд,
Still
blazing
up
Всё
ещё
дымлю,
Laid
in
the
cut
Затаился
в
углу.
Security
said
I
can't
smoke
in
the
front
Охрана
сказала:
«Спереди
курить
нельзя».
Saturday
night
Субботний
вечер,
So
turn
down
for
what?
Так
зачем
сбавлять?
So
grab
a
blanket
if
it's
cold
Так
что
хватай
плед,
если
холодно,
But
I
forgot
my
lighter
Но
я
забыл
зажигалку,
Had
to
light
it
off
the
stove
Пришлось
зажечь
от
плиты.
Been
a
rebel
since
a
youngin
Был
бунтарём
с
младых
ногтей,
I
never
do
what
I'm
told
Я
никогда
не
делаю,
что
велят.
Got
high
when
I
wrote
this
verse
Был
под
кайфом,
когда
писал
этот
куплет,
Get
high
on
my
way
to
church
Прихожу
на
церковную
службу
под
мухой.
Marijuana
my
religion
Марихуана
— моя
религия,
It
need
it
be
legalized
Её
нужно
легализовать,
I'm
talking
bout
worldwide
Я
говорю
про
весь
мир,
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Roll
up,
roll
up
(Скручивай,
скручивай,
Roll
up,
hey,
yeah)
Скручивай,
эй,
да)
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Come
on
man,
break
that
down
and
roll
that
up
(Давай,
чувак,
раскроши
и
скрути,
Let's
go,
hey)
Погнали,
эй)
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Every
single
day,
every
single
day)
(Каждый
день,
каждый
день)
(Every
single
day,
roll
another
j,
ey
(Каждый
день,
скрути
ещё
косяк,
эй,
Every
single
day,
roll
another
j,
hey)
Каждый
день,
скрути
ещё
косяк,
эй)
Is
it
symbolic
of
something
Это
символизирует
что-то,
My
stomach
and
my
hair
Мой
живот
и
мои
волосы,
And
what
used
to
be
there
И
то,
что
раньше
было
здесь,
And
what's
there
now
И
то,
что
здесь
теперь.
It's
the
same
golden
flakes
of
sun
Те
же
золотые
солнечные
блики,
That
fall
on
half
the
world
at
a
time
Что
падают
на
полмира
за
раз
On
the
villains
and
thieves
На
злодеев
и
воров,
And
all
the
preachers
and
all
the
leaves
И
всех
проповедников,
и
все
листья,
And
we're
all
all
of
those
things
И
мы
все
— всё
это
сразу,
(That's
real
shit)
(Это
правда,
ё)
Taking
shifts
on
the
teeter-totter
Меняясь
местами
на
качелях
(Back
and
forth)
(Туда-сюда)
Sometimes
you're
up,
sometimes
you're
down
Порой
ты
наверху,
порой
внизу,
(That's
how
it
be,
man)
(Так
и
бывает,
чувак)
I'm
not
going
anywhere
Я
никуда
не
ухожу,
(I
ain't
going
nowhere)
(Я
никуда
не
ухожу)
Hope
your
mom's
doin'
alright
Надеюсь,
с
твоей
мамой
всё
хорошо,
(Kiss
the
wife
goodnight
for
me)
(Поцелуй
жену
за
меня
спокойной
ночи)
Happy
graduation
С
выпускным
тебя,
We're
all
gettin'
old
Мы
все
стареем,
(That's
true,
hey)
(Это
правда,
эй)
We're
all
gettin'
stoned
Мы
все
под
кайфом,
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Roll
up,
roll
up
(Скручивай,
скручивай,
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Roll
up,
roll
up
(Скручивай,
скручивай,
(Every
single
day
(Каждый
день,
Every
single
day
Каждый
день,
Every
single
day
Каждый
день,
Roll
another
j,
hey,
yeah)
Скрути
ещё
косяк,
эй,
да)
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Roll
another
j
(Скрути
ещё
косяк,
Ain't
got
much
to
say,
hey)
Мне
нечего
сказать,
эй)
Roll
another
j
Скрути
ещё
косяк
(Roll
up,
roll
up)
(Скручивай,
скручивай)
(Roll
another
j
(Скрути
ещё
косяк,
Every
single
day
Каждый
день,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malik Fadzl
Attention! Feel free to leave feedback.