Lyrics and translation Ray J feat. Yung Berg - Sexy Can I
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sexy Can I
Можно, красотка?
Sexy
can
I
Можно,
красотка?
Yeah!
Ray
(Yeah)
Да!
Рэй
(Да)
It's
young
boss,
knockout
Это
молодой
босс,
нокаут
All
we
wanna
know
is
(Sexy,
can
I?)
Все,
что
мы
хотим
знать
(Красотка,
можно?)
First
round,
ladies
Первый
раунд,
дамы
Sexy,
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
Sexy
can
I,
hit
it
from
the
front?
Красотка,
можно,
взять
тебя
спереди?
Can
I
hit
it
from
the
back?
Можно
взять
тебя
сзади?
Know
you
like
it
like
that
Знаю,
тебе
нравится
так
Then
we
take
it
to
the
bed,
then
we
take
it
to
the
floor
Потом
мы
переместимся
на
кровать,
потом
на
пол
Then
we
chill
for
a
second,
then
we
back
at
it
for
more
Потом
немного
отдохнем,
а
потом
снова
продолжим
Sexy
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
Ay,
waddup,
lil'
mama?
It's
ya
boy
Youngin
Эй,
как
дела,
малышка?
Это
твой
парень,
Янг
G5
dipped
in
Louis
Vuitton
luggage,
ay
G5,
весь
в
багаже
Louis
Vuitton,
эй
Gotta
love
it,
your
boy
so
fly
Должно
понравиться,
твой
парень
такой
стильный
And
all
the
ladies
go
(Oh)
when
a
nigga
go
by
И
все
дамы
такие
(Ох),
когда
я
прохожу
мимо
Gucci
on
the
feet,
Marc
Jacob
on
the
thigh
Gucci
на
ногах,
Marc
Jacobs
на
бедрах
She
wanna
ride
or
die
with
ya
boy
in
the
Chi
Она
хочет
быть
со
мной
в
Чикаго
до
конца
That's
right,
so
I
let
her
kiss
the
prince
Все
верно,
так
что
я
позволил
ей
поцеловать
принца
Her
boyfriend,
she
ain't
missed
him
since
Своего
парня
она
не
вспоминала
с
тех
пор
Sexy
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
Sexy
can
I,
keep
it
on
the
low
Красотка,
можно,
по-тихому?
Got
a
girl
at
the
crib,
we
can
take
it
to
the
mo-mo
У
меня
девушка
дома,
мы
можем
пойти
в
мотель
You
can
bring
a
friend,
or
you
can
ride
solo
Ты
можешь
привести
подругу,
или
приехать
одна
Let
me
get
my
camera,
so
we
can
take
a
photo
Дай
мне
взять
камеру,
чтобы
мы
могли
сделать
фото
Ooh,
ooh
(Now
go
shawty,
go
shawty)
Ох,
ох
(Давай,
малышка,
давай,
малышка)
Baby,
when
we
make
love
it's
like
(Ooh,
ooh)
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью,
это
как
(Ох,
ох)
(I
don't
know
what
your
man
is
like)
(Я
не
знаю,
какой
твой
парень)
(But
shawty
all
I
wanna
know
is)
(Но,
малышка,
все,
что
я
хочу
знать)
Sexy
can
I?
Красотка,
можно?
Sexy
can
I,
visit
you
at
work?
Красотка,
можно,
навестить
тебя
на
работе?
When
you
sliding
down
the
pole
Когда
ты
скользишь
по
шесту
No
panties,
no
shirt
Без
трусиков,
без
рубашки
Then
you
climb
back
up
the
pole
Потом
ты
взбираешься
обратно
на
шест
Then
you
drop
and
do
the
splits
Потом
спрыгиваешь
и
садишься
на
шпагат
How
you
make
that
booty
talk
Как
ты
заставляешь
эту
попку
говорить
Baby,
damn
you
on
some
real
shit
Детка,
черт,
ты
настоящая
Ooh,
ooh
(Now
go
shawty,
go
shawty)
Ох,
ох
(Давай,
малышка,
давай,
малышка)
I
make
it
rain
in
the
club
like
(Ooh,
ooh)
Я
устраиваю
денежный
дождь
в
клубе,
как
(Ох,
ох)
(And
I
don't
know
what
your
man
is
like)
(И
я
не
знаю,
какой
твой
парень)
(But
baby
all
I
wanna
know
is))
(Но,
детка,
все,
что
я
хочу
знать)
Sexy
can
I?
Красотка,
можно?
Sexy
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
She
ain't
concerned
with,
who
ya
boy's
hittin,
or
who
Ray's
nailin'
Ее
не
волнует,
с
кем
я
был
или
с
кем
был
Рэй
So
when
I
give
it
to
her,
I
know
that
she
ain't
tellin'
Так
что,
когда
я
отдаюсь
ей,
я
знаю,
что
она
никому
не
расскажет
See
I'm
a
go
getta
and
she
a
go
get-it
Видишь,
я
целеустремленный,
и
она
тоже
You
already
know
she
Ты
уже
знаешь,
она
(Sexy
can
I?)
(Красотка,
можно?)
Sexy,
can
I
send
for
you
red-eye?
Красотка,
можно,
выслать
за
тобой
ночной
рейс?
Fresh
out
the
pool,
no
towel,
let
it
air-dry
Только
из
бассейна,
без
полотенца,
пусть
высохнет
на
воздухе
And
if
you
ain't
fuckin'
tonight
И
если
ты
сегодня
не
хочешь
заниматься
этим
Then
you
can
watch
our
tour
bus
go
by
Тогда
можешь
посмотреть,
как
наш
гастрольный
автобус
проезжает
мимо
Sexy
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh,
baby)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох,
детка)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
Sexy
can
I,
hit
it
from
the
front?
Красотка,
можно,
взять
тебя
спереди?
Can
I
hit
it
from
the
back?
Можно
взять
тебя
сзади?
Know
you
like
it
like
that
Знаю,
тебе
нравится
так
Then
we
take
it
to
the
bed,
then
we
take
it
to
the
floor
Потом
мы
переместимся
на
кровать,
потом
на
пол
Then
we
chill
for
a
second,
then
were
back
at
it
for
more
Потом
немного
отдохнем,
а
потом
снова
продолжим
Sexy
can
I?
Just
pardon
my
manners
Красотка,
можно?
Извини
за
мою
прямоту
Girl,
how
you
shake
it,
got
a
player
like
(Oh)
Девушка,
как
ты
двигаешься,
сводит
с
ума
(Ох)
It's
a
Kodak
moment,
let
me
go
and
get
my
camera
Это
момент
для
фото,
дай
мне
схватить
камеру
All
I
wanna
know
is,
sexy
can
I?
Все,
что
я
хочу
знать,
красотка,
можно?
I
just
wanna
have
some
fun
Я
просто
хочу
повеселиться
You
know
I
wanna
have
some
too
Ты
знаешь,
я
тоже
хочу
повеселиться
Ay,
I
said,
can
I
just
have
some
fun?
Эй,
я
сказал,
можно
мне
просто
повеселиться?
We
about
to
turn
the
mansion
out
Мы
собираемся
устроить
вечеринку
в
особняке
And
we
can
do
it
with
the
cameras
out
И
мы
можем
сделать
это
на
камеру
Sexy,
can
I?
Красотка,
можно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fisher Noel C, Ward Christian, Norwood Willie Ray, Carraway Victor
Attention! Feel free to leave feedback.