Ray LaMontagne - Beg Steal or Borrow - Live - Fall 2010 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray LaMontagne - Beg Steal or Borrow - Live - Fall 2010




Beg Steal or Borrow - Live - Fall 2010
Занять, украсть или одолжить - Живое исполнение - Осень 2010
So your home town′s bringing you down
Так твой родной город тебя угнетает,
Are you drowning in the small talk
Ты тонешь в пустых разговорах
And the chatter?
И болтовне?
Are you gonna step into line like your daddy done,
Собираешься ли ты встать в строй, как твой отец,
Punching the time and climbing life's long ladder?
Отмечать время и взбираться по длинной лестнице жизни?
You′ve been howling at the moon like a slack jawed fool
Ты воешь на луну, как слабоумный,
And breaking every rule they can throw on.
И нарушаешь все правила, которые тебе навязывают.
But one of these days it's gonna be right soon
Но в один из дней, и это будет очень скоро,
You'll find your legs and go and stay gone.
Ты найдешь в себе силы и уйдешь навсегда.
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полный грандиозных планов, думающий о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand you beg, steal you borrow.
Юноша, который займет свое место, выпросит, украдет, займет.
You beg, you steal, you borrow.
Выпросит, украдет, займет.
Well all the friends that you knew in school,
Что ж, все друзья, которых ты знал в школе,
They used to be so cool and they just bore you.
Они когда-то были такими классными, а теперь просто наскучили.
Well look at them now, already pulling the plow,
Посмотри на них сейчас, уже тянут плуг,
So quick to take to grain like some old mule.
Так быстро привыкают к рутине, как какой-нибудь старый мул.
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полный грандиозных планов, думающий о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand, you beg, steal, you borrow
Юноша, который займет свое место, выпросит, украдет, займет.
You beg, you steal, you borrow.
Выпросит, украдет, займет.
Dreaming of the day
Мечтаешь о дне,
You′re gonna pack your bags,
Когда соберешь свои вещи,
Put the miles away.
Оставишь эти мили позади.
Oh, just grab your girl and go
О, просто возьми свою девушку и уезжайте,
Where no one knows you,
Туда, где вас никто не знает,
What will all the old folks say?
Что скажут все старики?
So the home town′s bringing you down
Так твой родной город тебя угнетает,
Are you drowning in the small talk and the chatter?
Ты тонешь в пустых разговорах и болтовне?
Are you gonna step into line like your daddy done
Собираешься ли ты встать в строй, как твой отец,
Punching the time and climbing life's long ladder?
Отмечать время и взбираться по длинной лестнице жизни?
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полный грандиозных планов, думающий о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand, you beg, steal, you borrow
Юноша, который займет свое место, выпросит, украдет, займет.
You beg, you steal, you borrow.
Выпросит, украдет, займет.






Attention! Feel free to leave feedback.