Ray LaMontagne - Beg Steal or Borrow - Live From Avatar Studios - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray LaMontagne - Beg Steal or Borrow - Live From Avatar Studios




Beg Steal or Borrow - Live From Avatar Studios
Проси, воруй или занимай - Живое выступление из Avatar Studios
So your home town′s bringing you down
Твой родной город тебя угнетает,
Are you drowning in the small talk
Ты тонешь в пустых разговорах
And the chatter?
И болтовне?
Are you gonna step into line like your daddy done,
Собираешься ли ты встать в строй, как твой отец,
Punching the time and climbing life's long ladder?
Отмечаться по часам и взбираться по длинной лестнице жизни?
You′ve been howling at the moon like a slack jawed fool
Ты воешь на луну, как разиня,
And breaking every rule they can throw on.
И нарушаешь все правила, которые они могут придумать.
But one of these days it's gonna be right soon
Но однажды, и очень скоро,
You'll find your legs and go and stay gone.
Ты найдешь в себе силы и уйдешь навсегда.
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полон грандиозных планов и думает о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand you beg, steal you borrow.
Юноша, собирается занять свое место, просить, воровать, занимать.
You beg, you steal, you borrow.
Проси, воруй, занимай.
Well all the friends that you knew in school,
Все друзья, которых ты знала в школе,
They used to be so cool and they just bore you.
Они казались такими классными, а теперь просто наводят скуку.
Well look at them now, already pulling the plow,
Посмотри на них сейчас, уже пашут землю,
So quick to take to grain like some old mule.
Так быстро привыкли к рутине, как старые мулы.
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полон грандиозных планов и думает о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand, you beg, steal, you borrow
Юноша, собирается занять свое место, просить, воровать, занимать.
You beg, you steal, you borrow.
Проси, воруй, занимай.
Dreaming of the day
Мечтаешь о том дне,
You′re gonna pack your bags,
Когда соберешь свои вещи,
Put the miles away.
Оставишь позади эти мили.
Oh, just grab your girl and go
Просто возьми свою девушку и уезжай,
Where no one knows you,
Туда, где вас никто не знает.
What will all the old folks say?
Что скажут все старики?
So the home town′s bringing you down
Твой родной город тебя угнетает,
Are you drowning in the small talk and the chatter?
Ты тонешь в пустых разговорах и болтовне?
Are you gonna step into line like your daddy done
Собираешься ли ты встать в строй, как твой отец,
Punching the time and climbing life's long ladder?
Отмечаться по часам и взбираться по длинной лестнице жизни?
Young man full of big plans and thinking about tomorrow.
Юноша, полон грандиозных планов и думает о завтрашнем дне.
Young man going to make a stand, you beg, steal, you borrow
Юноша, собирается занять свое место, просить, воровать, занимать.
You beg, you steal, you borrow.
Проси, воруй, занимай.





Writer(s): Lamontagne Raycharles


Attention! Feel free to leave feedback.