Lyrics and translation Ray LaMontagne - Part Two - Another Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Part Two - Another Day
Часть вторая - Еще один день
Spring
is
here,
then
spring
is
past.
Весна
приходит,
весна
уходит.
The
sounds
of
summer
settle
in,
Звуки
лета
оседают,
A
snake
slips
through
the
grass.
Змея
скользит
в
траве.
Summer
play.
Летние
игры.
Summer
stay
for
a
while
at
least
′till
Autum's
gray,
Лето,
останься
хотя
бы
ненадолго,
пока
осенняя
серость
Gives
way
to
winter′s
rasp.
Не
уступит
место
зимней
стуже.
A
while
at
least
till
Autum's
gray,
Останься
хотя
бы
ненадолго,
пока
осенняя
серость
Gives
way
to
winter's
rasp
Не
уступит
место
зимней
стуже.
Under
the
moon
so
round.
Под
луной,
такой
круглой.
The
moon,
so
round.
Луна,
такая
круглая.
Anyway,
there′s
really
not
that
much
to
say,
Как
бы
то
ни
было,
сказать
особо
нечего,
It′s
just
another
day.
Это
просто
еще
один
день.
Come
with
me,
come
and
see
Пойдем
со
мной,
пойдем
и
увидишь
The
trill,
the
hush
and
glimmering
Трель,
тишину
и
мерцание
Of
green
the
mountain
stream.
Зеленого
горного
ручья.
The
trill,
the
hush
and
shimmering
Трель,
тишину
и
мерцание
Of
green
the
mountain
stream.
Зеленого
горного
ручья.
Under
the
moon
so
round.
Под
луной,
такой
круглой.
The
moon,
so
round.
Луна,
такая
круглая.
Anyway,
there's
really
not
that
much
to
say,
Как
бы
то
ни
было,
сказать
особо
нечего,
It′s
just
another
day.
Это
просто
еще
один
день.
There's
really
not
that
much
to
say,
it′s
just
another
day.
Сказать
особо
нечего,
это
просто
еще
один
день.
There's
really
not
that
much
to
say,
it′s
just
another
day.
Сказать
особо
нечего,
это
просто
еще
один
день.
There's
really
not
that
much
to
say,
it's
just
another
day.
Сказать
особо
нечего,
это
просто
еще
один
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Lamontagne
Attention! Feel free to leave feedback.