Ray Luv - Forever Hustlin' - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Luv - Forever Hustlin'




Forever Hustlin'
Вечная Гонка
I was a hustlin-ass nigga, straight lovin the game
Я был дерзким ниггером, по уши в игре,
Always meant to be a playa, put the 'luv' in my name
Всегда должен был быть игроком, вложил "любовь" в свое имя.
Surrounded by niggaz I was soakin it from
Окруженный ниггерами, я впитывал это от них,
That put the mouthpiece on my English that was broken and dumb
Они вложили слова в мой сломанный и немой английский.
Got me cooled in a swimming pool, in motion like a big old ocean
Охладился в бассейне, в движении, как огромный океан,
Highways to a billion, trippin off my next million
Пути к миллиарду, ловлю кайф от своего следующего миллиона.
Rich like a Sicilian but chillin like a fuckin villain
Богат, как сицилиец, но расслаблен, как гребаный злодей,
It's on, ready and willin for 94 to make a killin
Готов и жажду убивать ради 94-го.
Flip a pint of that Hennessy cognac
Опрокидываю пинту коньяка Hennessy
And a fat sack of that North Bay comeback
И жирный пакет травы North Bay comeback.
Ain't this a bitch, I never thought that it would be like this
Вот же сука, никогда не думал, что так будет,
Life of a hustler, the brights of the filthy rich
Жизнь афериста, яркие огни грязных богачей.
A nigga's guilty quick if he starts rippin shit
Ниггера быстро обвиняют, если он начинает мутить дела,
I ain't your dopeman, cassettes is all you copy with
Я не твой дилер, кассеты - вот что ты копируешь.
Slangin tapes and gettin bent, this is how we represent
Толкаю кассеты и нагибаю, вот как мы представляем,
And if you're lookin counterfeit, fools might ask what set you're with
И если ты выглядишь подделкой, дураки могут спросить, с кем ты.
But back up in the Bay they don't play off of what you wearin
Но там, в Заливе, не играют по одежке,
Niggas trip off silly shit, like hoes and other niggas starin
Ниггеры сходят с ума по глупостям, вроде телок и пялящихся ниггеров.
Forever strugglin, too much to be jugglin
Вечная борьба, слишком много, чтобы провернуть,
Your boy's on the run g, forever hustlin
Твой парень в бегах, детка, вечно в деле.
"Just a playa with some g-a-m-e"
"Просто игрок с игрой в крови."
It'll never quit, every day the same old shit
Это никогда не кончится, каждый день одно и то же дерьмо,
The dreams of gettin rich and no one left to share it with
Мечты разбогатеть и не с кем этим поделиться.
Cause life is like a major bitch, livin on this razor, kid
Потому что жизнь - та еще сука, живущая на этой бритве, малышка,
Blowin up was hella sick, even though what them pagers did
Взрыв был чертовски крутым, даже несмотря на то, что сделали эти пейджеры.
Had to finally see the pen, wishin for some dank and gin
Пришлось, наконец, увидеть ручку, мечтая о травке и джине,
Got the game twisted and got me up in missin prints
Игра закрутилась и втянула меня в отпечатки пальцев.
But now I'm on the block again, think I'm sellin rocks again?
Но теперь я снова на районе, думаешь, снова торгую наркотой?
Hell no, I'm slingin them lyrical intoxicants
Черт возьми, нет, я толкаю эти лирические наркотики.
They try to make this game illegal
Они пытаются сделать эту игру незаконной,
Cause I rap strapped with a Desert Eagle
Потому что я читаю рэп с Desert Eagle наперевес.
Wanna play me out like Bugsy Sigel
Хотят выставить меня, как Багси Сигела,
Another plan to see through rap, let all the pranksters rap
Еще один план провалился, пусть все шутники читают рэп.
And when the real niggaz rap, call the shit gangsta rap
А когда настоящие ниггеры читают рэп, это называют гангста-рэпом.
The shit is kinda sick to me, how did I get addicted g?
Это какое-то безумие, как я подсел, детка?
Shouldn'ta touched the d, now it's all about my family
Не стоило связываться с этим дерьмом, теперь все дело в моей семье.
Ball or die, nigga, is my m.o., I got my money on the razor
Пан или пропал, ниггер, вот мой девиз, я поставил свои деньги на бритву,
Cause major labels wouldn't listen to my demo
Потому что крупные лейблы не хотели слушать мое демо.
Stay away from shobs, pray to god it'll never stop
Держись подальше от неудачников, молись богу, чтобы это никогда не кончалось,
Stayin on my toes till a young muthafucka pop
Остаюсь начеку, пока какой-нибудь молодой ублюдок не выстрелит.
Quit smokin week when a nigga quit strugglin
Брошу курить на той неделе, когда перестану бороться,
But I'll never give the game up, forever hustlin
Но я никогда не брошу игру, вечно в деле.
"Just a playa with some g-a-m-e"
"Просто игрок с игрой в крови."
That girl is my 24 ho, what you don't know
Эта малышка - моя 24-часовая шлюха, чего ты не знаешь,
It's Candy, but better than blow
Это как конфетка, но лучше, чем кокс.
It feels good in your hand like a pistol grip
Это приятно ощущается в твоей руке, как пистолетная рукоятка,
And have you jumpin all around like Chrystal Meth
И заставляет тебя прыгать как на метамфетамине.
You feel dizzy as fuck, like off the Hymen brew
Ты чувствуешь себя чертовски пьяной, как от пива Hymen,
Got you geekin off the very first line or two
Сходишь с ума от первых же строк.
Now you're sprung off the tongue, it'll never quit
Теперь ты на крючке, это никогда не кончится,
Got them young niggaz o.g.'in on this playa shit
Эти молодые ниггеры подсели на эту фишку игрока.
Now I'm back on the track, fool, I'm ready
Теперь я вернулся на трассу, дурочка, я готов,
A joint full bomb, call me Big Eddie Spaghetti
Косяк забит под завязку, называй меня Большой Эдди Спагетти.
Cause I'm movin much weight to the one stops, it's all musical
Потому что я тащу большой вес на остановки, все по нотам,
Costs you a ten pop to get the usual
Обойдется тебе в десятку, чтобы получить обычное.
Game that starts with the letter G
Игра, которая начинается на букву "И",
Had to stop freestylin cause these styles ain't free
Пришлось прекратить фристайлить, потому что эти стили не бесплатны.
And that's real, sworn struggler, dank smuggler
И это реально, борец по призванию, контрабандист травы,
Entrepreneur, big ballin-ass hustler
Предприниматель, чертовски богатый делец.
And the game don't stop, man
И игра не прекращается, детка.
Link Crew, nigga
Link Crew, ниггер.





Writer(s): Raymond Tyson, Khayree Shaheed


Attention! Feel free to leave feedback.