Lyrics and translation Ray Luv - Last Nite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drop
that
mang,
drop
that
Брось
это,
детка,
брось
это...
For
the
1-99-5
ha
ha
Для
1-99-5
ха-ха
Something
about
the
sky
being
overcast
Что-то
в
этом
пасмурном
небе
And
the
doja
had
me
thinkin
about
times
past
И
травка
заставили
меня
думать
о
прошлом
Let
me
see,
when
was
it
all
cool?
Дай-ка
вспомнить,
когда
всё
было
классно?
April
15th,
1972
15
апреля
1972
That's
when
Izza
gave
birth
to
me
Тогда
Изза
родила
меня
And
life
gave
the
whole
damn
Earth
to
me
И
жизнь
дала
мне
весь
этот
мир
And
everything
was
a
struggle
И
всё
было
борьбой
Coz
life
ain't
nathan
but
a
hustle
Потому
что
жизнь
- это
не
что
иное,
как
суета
I
guess
you
could
say
I
was
raised
on
good
rhymes
Думаю,
можно
сказать,
что
я
вырос
на
хороших
рифмах
Corned
rows,
collared
greens
and
episodes
of
Good
Times
Кукурузных
рядах,
зеленых
воротничках
и
эпизодах
"Хороших
времён"
In
the
ghetto
was
the
place
to
be
for
me
Гетто
было
для
меня
тем
местом,
где
нужно
было
быть
My
moms
yellin
coz
I'm
never
where
I'm
supposed
to
be
Моя
мама
кричала,
потому
что
меня
никогда
не
было
там,
где
я
должен
был
быть
Out
hanging
with
the
big
kids
Тусил
со
старшими
ребятами
When
I
shoulda
stayed
home
like
the
rest
of
the
tricks
did
Когда
мне
следовало
сидеть
дома,
как
и
остальным
трусихам
Coz
an
ass
whuppin
was
vicious
Потому
что
порка
была
жестокой
But
nowadays
playa
thats
the
things
that
I
miss
Но,
детка,
сейчас
это
то,
по
чему
я
скучаю
Hanging
out
at
the
candy
store
after
school
Тусоваться
в
кондитерской
после
школы
Waiting
on
the
route
5 bus
trying
to
be
cool
Ждать
автобус
№5,
пытаясь
быть
крутым
Once
in
it's
on
to
the
back
Зайдя,
сразу
на
заднюю
площадку
To
get
your
clown
on
with
the
rest
of
the
baby
macks
Чтобы
подурачиться
с
остальными
малышами
Guess
it
was
then
my
love
for
music
came
about
Наверное,
тогда
и
появилась
моя
любовь
к
музыке
Coz
Earth
Wind
and
Fire
was
gettin
much
play
at
my
house
Потому
что
Earth
Wind
and
Fire
много
играли
у
меня
дома
Take
a
blast
to
the
past,
right?
Вернёмся
в
прошлое,
не
так
ли?
The
dank
took
me
there
last
night
Травка
перенесла
меня
туда
прошлой
ночью
Last
night
I
lay
in
my
bed
(it
don't
quit
y'all)
Прошлой
ночью
я
лежал
в
своей
постели
(это
не
прекращается,
малышка)
I
took
a
trip
on
the
other
side
(it
don't
quit
y'all)
Я
отправился
в
путешествие
на
другую
сторону
(это
не
прекращается,
малышка)
And
I
seen
things
I
haven't
seen
(it
don't
quit
y'all)
И
увидел
то,
чего
не
видел
(это
не
прекращается,
малышка)
In
a
very
very
long
time
Очень,
очень
давно
Saturday
afternoon
Субботний
день
I'm
on
my
way
to
the
barbeque
Я
иду
на
барбекю
Don't
act
twelve
because
it's
only
2 [?]
Не
веди
себя
как
мелкая,
ведь
только
два
часа
дня
[?]
Ain't
seen
most
of
my
homies
in
ages
Не
видел
большинство
своих
корешей
целую
вечность
Now
they
all
married
and
run
around
with
babies
Теперь
все
женаты
и
нянчатся
с
детьми
But
it
still
feels
real
good
Но
это
всё
ещё
греет
душу
Coz
back
in
the
day
we
used
to
run
our
neighborhood
Потому
что
раньше
мы
держали
наш
район
Snuck
in
the
city
pool
Пробирались
в
городской
бассейн
Ran
around
like
a
gang
of
fools
Носились
как
банда
сумасшедших
Lunch
time,
cut
school
Обеденное
время,
прогуливали
школу
Head
straight
to
the
mall
where
the
game's
played
Прямо
в
торговый
центр,
где
кипела
жизнь
And
I'd
hook
up
with
my
crew
at
the
arcade
И
я
встречался
со
своей
командой
в
игровых
автоматах
Leanin
on
the
wall,
broke,
took
my
first
smoke
Прислонившись
к
стене,
на
мели,
сделал
свою
первую
затяжку
Of
a
Newport
and
I
damn
near
choked
Ньюпорта,
и
чуть
не
задохнулся
My
ganddaddy
used
to
tell
me
about
the
old
days
Мой
дедушка
рассказывал
мне
о
старых
временах
Right
before
he
passed
away
Прямо
перед
своей
смертью
When
everybody
kept
they
doors
unlocked
Когда
все
не
запирали
двери
And
a
neighborhood
fight
didn't
mean
getting
shot
И
драка
в
районе
не
означала
получить
пулю
Broke
as
hell
but
really
didn't
matter
about
Christmas
time
Жили
бедно,
но
это
не
имело
значения
под
Рождество
Coz
they
did
what
they
had
to
to
get
me
mine
Потому
что
они
делали
всё,
чтобы
порадовать
меня
I
knew
right
then
I
had
to
find
a
way
to
Тогда
я
понял,
что
должен
найти
способ
Get
my
money
on
coz
I
wanted
to
be
a
playa
Зарабатывать
деньги,
потому
что
хотел
быть
игроком
At
night
I
used
to
sneak
on
the
late
creep
Ночью
я
тайком
сбегал
Out
my
room
window
when
mom
and
pops
was
asleep
Из
окна
своей
комнаты,
пока
мама
с
папой
спали
On
my
way
to
go
kick
it
Чтобы
пойти
потусоваться
The
days
of
a
young
G
oh
how
I
miss
it
Дни
молодого
гангстера,
как
же
я
по
ним
скучаю
Coming
up
was
my
daydream
Я
мечтал
о
том,
как
добьюсь
успеха
And
to
wear
gold
braids
like
my
man
on
the
A-Team
И
буду
носить
золотые
косы,
как
мой
кумир
из
"Команды
А"
I
looked
deep
into
my
past
life
Я
заглянул
вглубь
своей
прошлой
жизни
The
dank
took
me
there
last
night
Травка
перенесла
меня
туда
прошлой
ночью
It
don't
quit
y'all
(repeat
through)
Это
не
прекращается,
детка
(повторяется)
Let's
take
a
trip
to
the
lake
if
you
will
Давай
прокатимся
к
озеру,
если
хочешь
Shine
up
the
gold
ones
I
got
a
little
time
to
kill
Наполируй
золотые,
у
меня
есть
немного
времени
Hear
the
sounds
of
a
dog
bark
Слышишь,
как
лает
собака?
And
it
brings
back
the
memories
of
days
in
the
South
Park
Это
напоминает
мне
о
днях
в
Южном
парке
A
few
of
the
homies
I
grew
up
around
Некоторых
корешей,
с
которыми
я
рос,
Is
in
the
ground
уже
нет
в
живых
Or
locked
down
I
guess
that's
why
they
don't
come
around
Или
сидят
в
тюрьме,
наверное,
поэтому
их
и
нет
рядом
But
I'll
never
let
it
kill
me
Но
я
не
позволю
этому
убить
меня
Coz
things
are
gonna
get
a
little
bit...
(easier)
feel
me?
Потому
что
всё
станет
немного...
(легче),
понимаешь?
Early
on
in
the
game
we
was
struggling
В
начале
пути
мы
боролись
Rappin
till
I
come
up,
full
time
hustling
Читал
рэп,
пока
не
добьюсь
успеха,
промышлял
полный
рабочий
день
But
things
done
changed
around
this
way
Но
всё
изменилось
Lounge
all
day
with
some
dank
and
Tangueray
Весь
день
отдыхаю
с
травкой
и
"Танкереем"
Let's
hit
the
freeway
homie
Поехали
по
трассе,
братан
Coz
I
just
got
my
350
tighted
up
an
OB
Я
только
что
подшаманил
свой
350-й
Hit
580
like
we
used
to
Гоним
по
580-й,
как
раньше
Back
in
'89
activators
by
the
Juice
Crew
В
89-м
под
музыку
от
Juice
Crew
I
keep
in
touch
just
as
much
as
I
age
Я
поддерживаю
связь
по
мере
того,
как
становлюсь
старше
When
I
travel
still
reached
by
the
beeps
of
my
Skypager
В
поездках
меня
всё
ещё
можно
найти
по
пейджеру
Take
a
look
to
the
past,
fight
Взгляни
на
прошлое,
детка
Yo
Grimm
we
smoked
about
a
quarter
pound...
[Mr
Grimm]
(last
night,
ha
ha
ha!)
Йоу,
Гримм,
мы
выкурили
четверть
фунта...
[Мистер
Гримм]
(прошлой
ночью,
ха-ха-ха!)
It
don't
quit
y'all
(repeat
until
fade)
Это
не
прекращается,
детка
(повторяется
до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Casablancas
Attention! Feel free to leave feedback.