Lyrics and translation Ray Manzarek - Solar Boat (Live 1974)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
gonna
take
a
little
ride
on
the
Solar
Boat
Мы
немного
прокатимся
на
солнечной
лодке.
Bring
your
scepter,
bring
your
thunderbolt
Принеси
свой
скипетр,
Принеси
свою
молнию.
We'll
see
the
eye
in
the
canopy,
he
morning
star
Мы
увидим
глаз
в
пологе,
он
Утренняя
звезда.
The
edge
of
the
void,
it′s
not
too
far
Край
пустоты,
он
не
так
уж
далеко.
We'll
see
the
source
of
the
Nile
which
is
in
Tibet
Мы
увидим
Исток
Нила
который
находится
в
Тибете
And
maybe
we'll
see
the
Shanghai
Express
И,
может
быть,
мы
увидим
Шанхайский
экспресс.
Let′s
ride,
let′s
take
a
moonlight
drive
Давай
прокатимся,
давай
прокатимся
при
лунном
свете.
We're
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
летим
по
канату
навстречу
солнцу.
Let′s
fly,
it's
such
an
endless
sky
Давай
полетим,
это
такое
бесконечное
небо.
There
is
no
need
to
hide,
you
are
the
one
Не
нужно
прятаться,
ты-единственная.
Now,
don′t
you
be
afraid
of
the
Solar
Boat
А
теперь
не
бойся
Солнечной
лодки.
All
your
friends
are
on
board
and
even
more
I
hope
Все
твои
друзья
на
борту,
и
даже
больше,
я
надеюсь.
Up
in
front
are
Nietzsche
and
William
Blake
Впереди
Ницше
и
Уильям
Блейк.
Kundalini's
in
the
aisle
forming
lazy
eights
Кундалини
в
проходе,
образуя
ленивые
восьмерки.
Buddha′s
eating
ice
cream
and
so
is
Lao
Tzu
Будда
ест
мороженое,
как
и
Лао-Цзы.
Freud
and
Jung
are
holding
hands
and
saying:
'I'm
with
you′
Фрейд
и
Юнг
держатся
за
руки
и
говорят:
"Я
с
тобой".
Let′s
ride,
let's
take
a
moonlight
drive
Давай
прокатимся,
давай
прокатимся
при
лунном
свете.
We′re
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
летим
по
канату
навстречу
солнцу.
Let's
fly,
it′s
such
an
endless
sky
Давай
полетим,
это
такое
бесконечное
небо.
There
is
no
need
to
hide,
you
are
the
one
Не
нужно
прятаться,
ты-единственная.
Tell
me,
what
do
you
want
to
be
now
Скажи
мне,
кем
ты
хочешь
быть
сейчас?
That
you're
floating
free,
now
it′s
begun?
Что
ты
паришь
на
свободе,
теперь,
когда
все
началось?
Your
dreams
are
now
reality,
now
you
can
really
see
into
the
sun
Теперь
твои
мечты
стали
реальностью,
теперь
ты
действительно
можешь
видеть
солнце.
Let's
ride,
let's
take
a
moonlight
drive
Давай
прокатимся,
давай
прокатимся
при
лунном
свете.
We′re
on
a
tightrope
ride
into
the
sun
Мы
летим
по
канату
навстречу
солнцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.