Lyrics and translation Ray Parker Jr. - In the Heat of the Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Heat of the Night
В пылу ночи
He
promises
your
things
will
be
different
Он
обещает,
что
все
будет
по-другому,
If
you
just
give
him
one
more
try
Если
ты
дашь
ему
еще
один
шанс.
Want
so
bad
to
believe
Ты
так
хочешь
верить,
Though
you
know
it's
just
another
lie
Хотя
знаешь,
что
это
очередная
ложь.
Wants
to
know
if
he
can
come
over
Он
хочет
знать,
может
ли
он
прийти,
And
that
he's
sorry
about
the
other
night
И
что
он
сожалеет
о
прошлой
ночи.
Though
your
mind
says,
"No"
Хотя
твой
разум
говорит:
"Нет",
Your
heart
tells
him,
"It's
alright"
Твое
сердце
шепчет:
"Хорошо".
Deep
in
the
night
Глубокой
ночью
Promises
you
love
forever
Он
клянется
в
вечной
любви.
Don't
you
know
better,
girl
Разве
ты
не
знаешь,
девочка,
Than
to
believe
a
man
Что
нельзя
верить
мужчине...
In
the
heat
of
the
night
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи)
There's
nothin'
but
promises
(heat
of
the
night)
Нет
ничего,
кроме
обещаний
(в
пылу
ночи).
Heat
of
the
night
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи)
Be
careful,
baby
(heat
of
the
night),
whoa
Будь
осторожна,
детка
(в
пылу
ночи),
оу.
He
starts
with
touching
you
all
over
Он
начинает
ласкать
тебя,
Whispering
sweet
nothing's
in
your
ear
Шептать
сладкие
глупости
на
ушко.
Though
you
know
it's
jive
Хотя
ты
знаешь,
что
это
чушь,
At
the
time,
it's
what
you
want
to
hear
В
этот
момент
это
то,
что
ты
хочешь
слышать.
I
am
intelligent
enough
to
know
better
Ты
достаточно
умна,
чтобы
понимать,
But
you
just
for
a
moment
get
weak
Но
ты
просто
на
мгновение
слабеешь,
As
nature
takes
control
Когда
природа
берет
свое,
And
you
start
to
feel
the
heat,
oh,
hoo,
hoo
И
ты
начинаешь
чувствовать
жар,
о,
ху,
ху.
Then
the
next
day
you're
wondering,
why?
А
на
следующий
день
ты
спрашиваешь
себя:
"Почему?"
Why
me?
Oh,
why
me?
Почему
я?
О,
почему
я?
You
got
caught,
baby
Тебя
поймали,
детка,
With
your
defenses
down
С
твоей
бдительностью.
In
the
heat
of
the
night
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи)
Nothin'
but
lies
(heat
of
the
night)
Только
ложь
(в
пылу
ночи).
Heat
of
the
night
(heat
of
the
night),
whoa
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи),
оу.
Heat
of
the
night,
baby
(heat
of
the
night),
whoa
В
пылу
ночи,
детка
(в
пылу
ночи),
оу.
His
passion
made
you
think
Его
страсть
заставила
тебя
думать,
Loved
only
you
Что
он
любит
только
тебя.
When
he
slipped
and
cried
out
another
woman's
name
Когда
он
оговорился
и
выкрикнул
имя
другой
женщины,
You
shoulda
knew
Ты
должна
была
понять.
You'll
never
see
the
truth
Ты
никогда
не
увидишь
правды,
Till
he's
through
(he's
just
been
usin'
you)
Пока
он
не
наиграется
(он
просто
использует
тебя).
You
should
have
known
better,
girl
Ты
должна
была
знать,
девочка,
Than
to
believe
a
man
Что
нельзя
верить
мужчине...
In
the
heat
of
the
night,
baby
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи,
детка
(в
пылу
ночи)
There's
nothin'
but
promises
(heat
of
the
night)
Нет
ничего,
кроме
обещаний
(в
пылу
ночи).
Heat
of
the
night
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи)
Baby,
why
must
you
get
burned
to
learn?
(Heat
of
the
night)
Детка,
зачем
тебе
обжигаться,
чтобы
учиться?
(в
пылу
ночи).
In
the
heat
of
the
night
(heat
of
the
night)
В
пылу
ночи
(в
пылу
ночи)
Nothin'
but
promises
(heat
of
the
night)
Нет
ничего,
кроме
обещаний
(в
пылу
ночи).
Shoulda
known
better,
girl
(heat
of
the
night)
Надо
было
знать,
девочка
(в
пылу
ночи),
Than
to
believe
a
man
in
the
heat
of
the
night
(heat
of
the
night),
whoa
Что
нельзя
верить
мужчине
в
пылу
ночи
(в
пылу
ночи),
оу.
(Heat
of
the
night)
(В
пылу
ночи)
(Heat
of
the
night)
(В
пылу
ночи)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Parker Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.