Lyrics and translation Ray Parker Jr. - Over You (feat. Natalie Cole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over You (feat. Natalie Cole)
С тобой покончено (feat. Natalie Cole)
Over
you
С
тобой
покончено
Here
we
go
lovin'
again
Вот
мы
снова
любим
друг
друга
I
can't
tell
the
start
from
the
end
Я
не
могу
отличить
начало
от
конца
Over
you
С
тобой
покончено
That's
what
I
said
so
that
I
could
pretend
Я
говорил
это,
чтобы
притвориться
That
I
was
over
you
Что
с
тобой
покончено
You
could
see
through
my
disguise
Ты
видела
сквозь
мою
маскировку
All
the
love
still
here
in
my
eyes
Всю
любовь,
все
еще
живущую
в
моих
глазах
Over
you
С
тобой
покончено
I've
said
it
so
long
that
I
honestly
thought
Я
говорил
это
так
долго,
что
честно
думал,
I
was
over
you
Что
с
тобой
покончено
Then
when
I
saw
you
tonight
Но
когда
я
увидел
тебя
сегодня
вечером
I
knew
in
my
heart
Я
понял
в
своем
сердце
You
never
left
me
Что
ты
никогда
не
покидала
меня
Oh,
all
this
time
О,
все
это
время
I
was
just
foolin'
myself
Я
просто
обманывал
себя
After
you
there's
nobody
else
После
тебя
нет
никого
другого
So
here
we
go
lovin'
again
and
again
and
again
Итак,
мы
снова
и
снова
любим
друг
друга
Over
you
С
тобой
покончено
I've
said
it
so
long
that
I
honestly
thought
Я
говорил
это
так
долго,
что
честно
думал,
I
was
over
you
Что
с
тобой
покончено
Then
when
I
saw
you
tonight
Но
когда
я
увидел
тебя
сегодня
вечером
I
knew
in
my
heart
Я
понял
в
своем
сердце
You
never
left
me
Что
ты
никогда
не
покидала
меня
(Ooh...
ooh...)
Never,
never
(Hey,
hey,
hey)
(О-о...
о-о...)
Никогда,
никогда
(Эй,
эй,
эй)
All
this
time
(All
this
time)
Все
это
время
(Все
это
время)
I
was
just
foolin'
myself
(I
was
just
foolin'
myself)
Я
просто
обманывал
себя
(Я
просто
обманывал
себя)
'Cause
after
you
there's
nobody
else
Потому
что
после
тебя
нет
никого
другого
Oh
(No)
After
you
О
(Нет)
После
тебя
So
here
we
go
lovin'
again
and
again
Итак,
мы
снова
и
снова
любим
друг
друга
I
was
over
you
С
тобой
было
покончено
I
thought
I
was
over
you
Я
думал,
что
с
тобой
покончено
Never
will
be
over
you
Никогда
не
будет
покончено
с
тобой
Oh,
she
don't
touch
me
(Hey,
babe)
like
you
do,
girl
(Woo,
woo,
woo)
О,
она
не
трогает
меня
(Эй,
детка)
как
ты,
девочка
(Ву,
ву,
ву)
Come
on
love
me,
baby
(I'm
not
over,
I've
tried,
I've
tried)
Давай,
люби
меня,
детка
(Я
не
закончил,
я
пытался,
я
пытался)
Oh,
she
don't
kiss
me
like
you
do,
girl
(But
he
don't
do
me
like
you
do)
О,
она
не
целует
меня
как
ты,
девочка
(Но
он
не
делает
мне
так,
как
ты)
No,
baby,
I'm
over
you
(Not
your
kisses)
Нет,
детка,
с
тобой
покончено
(Не
твои
поцелуи)
But
she
don't
kiss
me
like
you,
do,
girl
Но
она
не
целует
меня
как
ты,
девочка
(He
don't
touch
me,
he
don't
move,
he
don't
love
me,
he
don't
groove
me)
(Он
не
трогает
меня,
он
не
двигается,
он
не
любит
меня,
он
не
заводит
меня)
Oh,
come
on
do
it,
baby
(Let's
do
it
again)
О,
давай,
сделай
это,
детка
(Давай
сделаем
это
снова)
Yes,
just
do
it
again
Да,
просто
сделай
это
снова
(Do
it
one
more
'cause
you've
blown
my
mind)
Yeah
(Сделай
это
еще
раз,
потому
что
ты
взорвала
мой
мозг)
Да
(I...)
I'm
not
over
you
(Я...)
Я
не
закончил
с
тобой
(He
don't
move)
She
don't
groove
me
(He
don't
do
me
like
you
do)
Oh
(Он
не
двигается)
Она
не
заводит
меня
(Он
не
делает
мне
так,
как
ты)
О
(I've
tried)
I've
tried
(Я
пытался)
Я
пытался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burt Bacharach, Carole Bayer Sager, Ray Erskine Jr. Parker
Attention! Feel free to leave feedback.