Ray Parker Jr. - The Other Woman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Parker Jr. - The Other Woman




Oh, yeah
О, да
I'm in love (I'm in love), with the other woman
Я влюблен влюблен) в другую женщину
My life was fine (life was fine)
Моя жизнь была прекрасна (жизнь была прекрасна)
'Til she blew my mind
Пока она не свела меня с ума
Oh, shucks, I'm just the average guy
О, черт, я всего лишь обычный парень
I fooled around a little on the side
Я немного подурачился на стороне
Never thought it would amount to much
Никогда не думал, что это так много значит
Never met a girl whose love was so tough
Никогда не встречал девушку, чья любовь была бы такой сильной
Who'd have thought a one-night stand
Кто бы мог подумать, что секс на одну ночь
Could turn into such a hot romance
Мог бы перерасти в такой горячий роман
Mm, when she did it to me
Мм, когда она сделала это со мной
I slipped and fell in love
Я поскользнулся и влюбился
I'm in love (I'm in love), with the other woman
Я влюблен влюблен) в другую женщину
My life was fine (life was fine)
Моя жизнь была прекрасна (жизнь была прекрасна)
Yes, it was, 'til she blew my mind, mmm
Да, так и было, пока она не свела меня с ума, ммм
I know the rules of the games
Я знаю правила этих игр
You hit it once then break away clean
Ты ударишь по нему один раз, а потом оторвешься начисто
I should have never gone back, I know
Мне не следовало возвращаться, я знаю
But I had to have just a little bit more
Но мне нужно было еще чуть-чуть
My friends laugh, but that's alright
Мои друзья смеются, но это нормально
I may be a fool, but I know what I like
Может, я и дурак, но я знаю, что мне нравится
Now I hate to have to cheat
Теперь я ненавижу обманывать
But it feels better when I sneak
Но я чувствую себя лучше, когда крадусь тайком
Aww! I'm in love (I'm in love), with the other woman
О-о-о! Я влюблен влюблен) в другую женщину
My life was fine (life was fine)
Моя жизнь была прекрасна (жизнь была прекрасна)
Yes, it was, 'til she blew my mind
Да, так и было, пока она не свела меня с ума
Somebody help me
Кто-нибудь, помогите мне
I'm in love (I'm in love), oh, with the other woman (with the other woman)
Я влюблен влюблен), о, в другую женщину другой женщиной)
My life was fine (life was fine)
Моя жизнь была прекрасна (жизнь была прекрасна)
Yes, it was, 'til she blew my mind
Да, так и было, пока она не свела меня с ума
Hmm-mm, whoa
Хм-мм, ого
Oh, this affair is unique
О, это дело уникально
All my life I never met such a freak
За всю свою жизнь я никогда не встречал такого урода
She keeps me goin' strong for so long
Она так долго поддерживает во мне силы
When I get home, it's all gone
Когда я возвращаюсь домой, все это исчезает
Makes me wanna grab my guitar
Из-за этого мне хочется схватить свою гитару
And play with it all night long
И играй с ним всю ночь напролет
I'm in love (I'm in love), with the other woman
Я влюблен влюблен) в другую женщину
My life was fine (life was fine)
Моя жизнь была прекрасна (жизнь была прекрасна)
Yes, it was, 'til she blew my mind, mmm
Да, так и было, пока она не свела меня с ума, ммм
Tell me, has anybody else out there
Скажите мне, есть ли там еще кто-нибудь
Ever fell in love (fell in love) with the other woman? (With the other woman)
Когда-нибудь влюблялся (fellow in love) в другую женщину? другой женщиной)
Oh, with the other woman (with the other woman)
О, с другой женщиной другой женщиной)
Aww! Say, I'm in love (I'm in love), with the other woman
О-о-о! Скажи, что я влюблен влюблен) в другую женщину.
With the other woman (I'm in love)
С другой женщиной влюблен)
Ooh, with the other woman (with the other woman)
О, с другой женщиной другой женщиной)
I'm in love (I'm in love), sure 'nough in love
Я влюблен влюблен), уверен, что не влюблен.





Writer(s): Ray Erskine Parker


Attention! Feel free to leave feedback.