Ray Price - City Lights - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Price - City Lights




A bright array of city lights as far as I can see.
Яркое множество городских огней, насколько я могу видеть.
The great white way shines through the night for lonely guys like me.
Великий белый путь сияет в ночи для одиноких парней вроде меня.
The cabaretes and honky tonks their flashing signs invite,
Кабаре и Хонки-тонки, их мигающие вывески приглашают,
A broken heart to lose itself in the glow of city lights.
Разбитое сердце потеряется в сиянии городских огней.
Lights that say forget her name in a glass of cherry wine.
Огни, говорящие "забудь ее имя" в бокале вишневого вина.
Lights that offer other girls for empty hearts like mine.
Огни, которые предлагают другим девушкам пустые сердца, как у меня.
They paint a pretty picture of a world that's gay and bright,
Они рисуют красивую картину мира, веселого и яркого,
But it's just a mask for loneliness behind those city lights.
Но это всего лишь маска одиночества за этими городскими огнями.
The world was dark and God made stars to brighten up the night,
Мир был темным, и Бог создал звезды, чтобы осветить ночь,
But I don't believe that God above, made those city lights,
Но я не верю, что Бог наверху создал эти городские огни.
Or it's just a place for men to cry when things don't turn out right,
Или это просто место, где мужчины могут плакать, когда что-то идет не так,
Just a place to run away and hide behind those city lights.
Просто место, где можно убежать и спрятаться за этими городскими огнями.
Lights that say forget her love in a different athmosphere,
Огни, которые говорят: "забудь ее любовь в другой атмосфере".
Lights that lure are nothing but a masquarade for tears,
Огни, что манят, - не что иное, как маскарад для слез.
They paint a pretty picture of a world that's gay and bright,
Они рисуют красивую картину мира, веселого и яркого,
But I just can't say I love you to a street of city lights.
Но я просто не могу сказать, что люблю тебя, на улице городских огней.





Writer(s): Fred Ebb, John Kander


Attention! Feel free to leave feedback.