Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Cold War with You
Эта холодная война с тобой
The
sun
goes
down
Солнце
садится,
And
leaves
me
sad
and
blue
И
мне
грустно
и
тоскливо.
The
iron
curtain
falls
Железный
занавес
опускается
On
this
cold
war
with
you
В
этой
холодной
войне
между
нами.
For
you
won't
speak
Ведь
ты
молчишь,
And
I
won't
speak,
it's
true
И
я
молчу,
это
правда.
Two
stubborn
people
Два
упрямых
человека,
With
a
cold,
cold
war
to
go
through
Которым
предстоит
пройти
через
эту
холодную,
холодную
войну.
Why,
oh,
why
should
love
ever
come
Ну
почему,
почему
любовь
приходит
To
couples,
like
you
and
me
К
парам,
таким
как
мы
с
тобой,
Whose
cold,
cold
wars
are
never
done
Чьи
холодные
войны
никогда
не
заканчиваются,
And
whose
hearts
just
can't
be
free
И
чьи
сердца
просто
не
могут
быть
свободны?
So
let's
make
up
Давай
помиримся,
Or
let's
just
say
we're
through
Или
просто
скажем,
что
между
нами
всё
кончено.
I
just
can't
stand
another
Я
просто
не
могу
выдержать
ещё
одну
Cold,
cold
war
with
you
Холодную,
холодную
войну
с
тобой.
(Repeat
last
two
verses)
(Повторить
два
последних
куплета)
I
just
can't
stand
another
Я
просто
не
могу
выдержать
ещё
одну
Cold,
cold
war
with
you
Холодную,
холодную
войну
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Tillman
Attention! Feel free to leave feedback.