Lyrics and translation Ray Sepulveda - Ahora Me Toca a Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora Me Toca a Mi
Теперь моя очередь
Ahora,
ha
llegado
mi
hora
Теперь
настал
мой
час
Ven
aquí,
siéntate
Иди
сюда,
садись
Hoy
voy
a
hablar
por
primera
y
última
vez
Сегодня
я
буду
говорить
в
первый
и
последний
раз
La
obra
terminó
Спектакль
окончен
La
dirigiste
bien
Ты
хорошо
им
руководила
Me
diste
el
peor
papel
Ты
дала
мне
худшую
роль
De
hombre
infiel
y
tú
de
victima
Роль
неверного
мужчины,
а
ты
играла
жертву
Y
me
dijiste:
"de
que
estás
hablando,
que
pasa
contigo
И
ты
говорила:
"О
чем
ты
говоришь,
что
с
тобой
Tu
hiciste
el
papel
y
no
te
ha
convenido"
Ты
сыграл
роль
и
тебе
она
не
подошла"
Y
te
dije:
"silencio
que
ahora,
soy
yo
el
que
hablo
А
я
говорил:
"Молчи,
теперь
говорю
я
Yo
soy
esta
vez,
quien
se
lleve
el
aplauso"
На
этот
раз
аплодисменты
достанутся
мне"
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
Gritar
que
fuiste
una
gran
mentira
Кричать,
что
ты
была
большой
лгуньей
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
No
te
importó
más
que
tu
propia
vida
Тебя
не
волновало
ничего,
кроме
твоей
собственной
жизни
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
Tú
siempre
ausente,
fría,
indiferente
Ты
всегда
была
отсутствующей,
холодной,
равнодушной
Y
que
esperabas
И
чего
ты
ожидала?
Sí,
te
engañé,
pero
tú
lo
buscabas
Да,
я
обманул
тебя,
но
ты
сама
этого
хотела
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
Ya
me
cansé
de
ser
siempre
el
culpable
Я
устал
всегда
быть
виноватым
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
Gritar
que
tú
también
te
equivocaste
Кричать,
что
ты
тоже
ошибалась
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
No
me
dejaste
más
que
un
camino
Ты
не
оставила
мне
другого
пути
Robar
en
la
calle
Искать
на
стороне
Todo
ese
amor
Всю
ту
любовь
Que
no
tuve
contigo
Которой
у
меня
не
было
с
тобой
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
Ahora
me
toca
a
mí
Теперь
моя
очередь
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
Gritar
que
fuiste
una
gran
mentira
Кричать,
что
ты
была
большой
лгуньей
No
te
importó
más
que
tu
propia
vida
Тебя
не
волновало
ничего,
кроме
твоей
собственной
жизни
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
Me
diste
el
peor
papel
Ты
дала
мне
худшую
роль
El
de
hombre
infiel
Роль
неверного
мужчины
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
Silencio
que
ahora,
soy
yo
el
que
hablo
Молчи,
теперь
говорю
я
Soy
esta
vez,
quien
se
lleve
el
aplauso
На
этот
раз
аплодисменты
достанутся
мне
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
Te
quise
con
alma
de
niño
Я
любил
тебя
с
детской
душой
Tan
grande
fue
mi
cariño
Так
велика
была
моя
любовь
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
(Ahora
me
toca
a
mí)
(Теперь
моя
очередь)
Aquí
se
termina
esta
historia
Здесь
заканчивается
эта
история
Ya
no
hay
nada
más
que
hablar
Больше
не
о
чем
говорить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Sepulveda
Attention! Feel free to leave feedback.