Ray Stevens - Along Came Jones - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Stevens - Along Came Jones




Along Came Jones
Появился Джонс
I plopped down in my easy chair and turned on channel 2
Я плюхнулся в своё кресло и включил второй канал,
A bad gunslinger called salty sam was chasin' poor sweet sue
Злой бандит по имени Солёный Сэм преследовал бедную Сью,
He trapped her in the old sawmill and said with an evil laugh,
Он загнал её на старую лесопилку и сказал со злобным смехом:
"If you don't give me the deed to your ranch
"Если ты не отдашь мне документы на своё ранчо,
I'll saw you all in half!"
Я распилю тебя пополам!"
And then he grabbed her (and then)
И затем он схватил её затем)
He tied her up (and then)
Он связал её затем)
He turned on the bandsaw (and then, and then...!)
Он включил ленточную пилу затем, и затем...!)
(Chorus):
(Припев):
And then along came jones
И тут появился Джонс
Tall thin jones
Высокий, худой Джонс
Slow-walkin' jones
Медленно идущий Джонс
Slow-talkin' jones
Медленно говорящий Джонс
Along came long, lean, lanky jones
Появился длинный, тощий, долговязый Джонс
Commercial came on, so i got up to get myself a snack
Началась реклама, так что я встал, чтобы взять себе перекусить.
You should've seen what was goin' on by the time that i got back
Ты бы видела, что происходило к тому времени, как я вернулся.
Down in the old abandoned mine, sweet sue was havin' fits
Внизу, в старой заброшенной шахте, Сью билась в истерике.
That villain said, "give me the deed to your ranch
Этот злодей сказал: "Отдай мне документы на своё ранчо,
Or i'll blow you all to bits!"
Или я взорву тебя на кусочки!"
And then he grabbed her (and then)
И затем он схватил её затем)
He tied her up (and then)
Он связал её затем)
He lit the fuse to the dynamite (and then, and then...!)
Он поджёг фитиль динамита затем, и затем...!)
(Chorus)
(Припев)
I got so bugged i turned it off and turned on another show
Меня это так достало, что я выключил телевизор и переключил на другое шоу.
But there was the same old shoot-'em-up and the same old rodeo
Но там было то же самое старое перестрелки и то же старое родео.
Salty sam was tryin' to stuff sweet sue in a burlap sack
Солёный Сэм пытался запихнуть Сью в мешок из-под картошки.
He said, "if you don't give me the deed to your ranch
Он сказал: "Если ты не отдашь мне документы на своё ранчо,
I'm gonna throw you on the railroad tracks!"
Я брошу тебя на рельсы!"
And then he grabbed her (and then)
И затем он схватил её затем)
He tied her up (and then)
Он связал её затем)
He threw her on the railroad tracks (and then)
Он бросил её на рельсы затем)
A train started comin' (and then, and then...!)
Поезд начал приближаться затем, и затем...!)
(Chorus)
(Припев)





Writer(s): Jerry Leiber, Mike Stoller


Attention! Feel free to leave feedback.