Lyrics and translation Ray Stevens - Funny Man
Look-a
there,
there
he
goes
Смотри-ка,
вон
он
идет.
Ha,
there
goes
the
funny
man
Ха,
а
вот
и
забавный
человечек!
The
life
of
the
party,
that's
me
Жизнь
вечеринки
- это
я.
And
they'd
never
guess
И
они
никогда
не
догадаются.
That
I
had
a
care
Что
у
меня
была
забота
They'd
be
amazed
to
see
me
cry
Они
бы
удивились,
увидев
мои
слезы.
When
the
party's
through
Когда
вечеринка
закончится
Cry
over
you
Плакать
по
тебе
Talk
loud,
funny
man
Говори
громко,
забавный
человек
In
the
crowd,
funny
man
В
толпе
смешной
человек.
You're
in
rare
form
today
Ты
сегодня
в
редкой
форме.
Leave
em'
laughing
as
you
walk
away,
yeah,
yeah
Оставь
их
смеяться,
когда
уйдешь,
да,
да,
But
they
wouldn't
laugh
но
они
не
будут
смеяться.
If
they
only
knew
that
I'll
go
home
alone
Если
бы
они
только
знали,
что
я
вернусь
домой
одна!
To
cry,
cry
the
whole
night
through
Плакать,
плакать
всю
ночь
напролет.
Cry
over
you
Плакать
по
тебе
And
who's
to
know
that
this
clever
clown
И
кто
знает,
что
этот
умный
клоун
...
Is
really
the
fool
of
a
town?
Действительно
ли
город
дурак?
Yes,
who's
to
know
the
girl
I
loved
Да,
кто
знает
девушку,
которую
я
любил?
Laughed
when
she
turned
me
down?
Смеялся,
когда
она
отказала
мне?
So,
tell
a
joke,
funny
man
Так
расскажи
анекдот,
смешной
человек.
Be
gay,
funny
man
Будь
веселым,
забавный
человек
Don't
give
yourself
away,
funny
man
Не
выдай
себя,
забавный
человек.
Pretend
you
didn't
love
her
anyway
Притворись,
что
ты
все
равно
ее
не
любил.
Act
as
though
nothin's
wrong
Веди
себя
так
как
будто
все
в
порядке
Wear
good
smile
to
go
alone
Наденьте
хорошую
улыбку,
чтобы
идти
в
одиночестве.
Then
cry,
cry
the
whole
night
through
А
потом
плачь,
плачь
всю
ночь
напролет.
'Cause
there's
nothin'
you
can
do
Потому
что
ты
ничего
не
можешь
сделать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.