Lyrics and translation Ray Stevens - Kitty Cat’s Revenge
Well,
when
I
was
young
I
had
a
job
Ну,
когда
я
был
молод,
у
меня
была
работа
With
the
Fire
Department
Rescue
Squad
Со
Спасательным
отрядом
Пожарной
службы
And
we
got
a
call
one
day
И
однажды
нам
позвонили
To
get
a
cat
out
of
a
drainage
line
Чтобы
вытащить
кошку
из
дренажной
трубы
Now
the
lady
was
frantic
and
the
day
was
hot
Теперь
дама
была
в
бешенстве,
а
день
был
жарким
And
she'd
mentioned
her
kitty
was
an
ocelot
И
она
упомянула,
что
ее
котенок
был
оцелотом
A
fact
that
did
not
seem
all
that
Факт,
который
не
казался
таким
уж
Important,
at
the
time.
Важно,
в
то
время.
'Cause
they're
usually
neutered,
declawed,
defanged
Потому
что
они
обычно
кастрированы,
лишены
когтей,
лишены
зубов.
But
this
little
fella
still
had
everythang
Но
у
этого
маленького
парня
все
еще
было
все.
And
when
I
found
him
back
in
that
drainage
pipe
И
когда
я
нашел
его
снова
в
той
дренажной
трубе
He
was
a
tremblin',
shakin'
mess
Он
был
дрожащим,
трясущимся
месивом
Well
I
reached
to
grab
him
but
he
grabbed
me
first,
Ну,
я
потянулся,
чтобы
схватить
его,
но
он
схватил
меня
первым,
AAnd
that
was
the
worst
I
thought
I'd
ever
been
hurt
И
это
было
худшее,
что,
как
я
думал,
мне
когда-либо
причиняли
боль
But
that
was
before
I
hit
my
head
Но
это
было
до
того,
как
я
ударился
головой
On
that
big
dirt
dobber's
nest
На
этом
большом
грязном
гнезде
доббера
Since
I
was
on
my
knees
anyway,
Так
как
я
все
равно
стоял
на
коленях,
I
thought
I'd
just
offer
up
a
little
prayer:
Я
подумал,
что
просто
вознесу
небольшую
молитву:
Lord,
have
mercy
on
me!
Господи,
помилуй
меня!
Save
a
place
in
Heaven
for
me
Прибереги
для
меня
место
на
Небесах
'Cause
we're
running
outta
room
in
this
drainage
pipe
Потому
что
у
нас
заканчивается
место
в
этой
дренажной
трубе.
Yeah,
the
cat
and
the
bees
don't
need
no
help
Да,
кошке
и
пчелам
не
нужна
никакая
помощь.
They're
doin'
just
fine
right
be
their
selves
Они
прекрасно
справляются
с
тем,
чтобы
быть
самими
собой.
But
anything
you
can
do
for
me,
Lord
Но
все,
что
ты
можешь
сделать
для
меня,
Господь
I'd
sure
be
much
obliged!
Я
был
бы
вам
очень
признателен!
Well,
everything
I
grabbed
was
either
tooth
or
claw,
Ну,
все,
что
я
схватил,
было
либо
зубом,
либо
когтем,
It
was
like
tryin'
to
fight
a
circle
saw
Это
было
все
равно,
что
пытаться
бороться
с
циркулярной
пилой
And
those
bees,
Lord
have
mercy
friends,
И
эти
пчелы,
Господи,
помилуй
друзей,
They
were
all
over
me!
Они
были
повсюду
вокруг
меня!
It
was
a
stingin',
bittin',
clawin'
fight,
Это
была
ожесточенная,
кусающаяся,
царапающаяся
драка,
And
then
I
dropped
my
big
flashlight
А
потом
я
уронил
свой
большой
фонарик
But
it
really
didn't
matter
Но
это
действительно
не
имело
значения
I
was
hurtin'
so
bad
I
couldn't
see.
Мне
было
так
больно,
что
я
ничего
не
видел.
And
on
my
hands
and
knees
I
couldn't
stand
up
И
на
четвереньках
я
не
мог
встать
And
I
couldn't
turn
around
so
I
had
to
back
up
И
я
не
мог
развернуться,
поэтому
мне
пришлось
дать
задний
ход
But
I
couldn't
see
or
remember
which
way
Но
я
не
мог
видеть
или
вспомнить,
в
какую
сторону
That
I
had
come
in
from
Что
я
пришел
из
And
I
took
a
wrong
turn
and
the
gradient
got
steep
И
я
свернул
не
туда,
и
уклон
стал
крутым.
And
then
me
and
the
cat
dropped
30
feet
А
потом
мы
с
котом
упали
на
30
футов
AAnd
most
of
those
bees
followed
us
down
И
большинство
этих
пчел
последовали
за
нами
вниз
To
that
sewage
treatment
pond
К
этому
водоему
для
очистки
сточных
вод
You've
heard
of
steppin'
in
it
friends?
Вы
слышали
о
том,
чтобы
вмешаться
в
это,
друзья?
I
was
up
to
my
clavicle...
Я
был
по
самую
ключицу...
Lord,
have
mercy
on
me!
Господи,
помилуй
меня!
Save
a
place
in
Heaven
for
me
Прибереги
для
меня
место
на
Небесах
'Cause
all
of
my
strength
is
nearly
gone
Потому
что
все
мои
силы
почти
иссякли.
Yeah,
those
bees
are
stingin'
and
the
cat
can't
swim
Да,
эти
пчелы
жалят,
а
кошка
не
умеет
плавать.
And
I
cain't
get
away
from
either
one
of
them
И
я
не
могу
уйти
ни
от
одного
из
них
I
think
it's
time
you
intervene,
Lord
Я
думаю,
пришло
время
тебе
вмешаться,
Господь
Call
somebody
home!
Позовите
кого-нибудь
домой!
Then
my
buddies
found
me
and
pulled
me
Потом
мои
приятели
нашли
меня
и
вытащили
And,
friends,
I
looked
like
a
Christmas
tree
И,
друзья,
я
была
похожа
на
рождественскую
елку
And
they
sprayed
the
bees
И
они
опрыскивали
пчел
And
gave
the
lady
back
her
cat
И
вернул
даме
ее
кошку
And
I
went
home
and
showered
14
times
И
я
пошел
домой
и
принял
душ
14
раз
Got
bandaged
up,
and
I
did
just
fine
Меня
перевязали,
и
я
справился
просто
отлично
But
in
all
my
life
I've
never
hurt
so
bad
Но
за
всю
свою
жизнь
мне
никогда
не
было
так
больно
Or
smelled
quite
like
that
Или
пахло
именно
так
And
I
can
remember
prayin':
И
я
помню,
как
молился.:
Lord,
have
mercy
on
me!
Господи,
помилуй
меня!
Save
a
place
in
Heaven
for
me,
Прибереги
для
меня
местечко
на
Небесах,
'Cause
we're
running
outta
room
in
this
drainage
pipe!
Потому
что
нам
не
хватает
места
в
этой
дренажной
трубе!
Yeah,
the
cat
and
the
bees
don't
need
no
help
Да,
кошке
и
пчелам
не
нужна
никакая
помощь.
They're
doin'
just
fine
right
by
their
selves
Они
прекрасно
справляются
сами
по
себе.
But
anything
you
can
do
for
me,
Lord
Но
все,
что
ты
можешь
сделать
для
меня,
Господь
I'd
sure
be
much
obliged!
Я
был
бы
вам
очень
признателен!
Anything
you
can
do
for
me,
Lord
Все,
что
ты
можешь
сделать
для
меня,
Господь
I'd
sure
be
much
obliged!
Я
был
бы
вам
очень
признателен!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C W Kalb
Album
Box Set
date of release
28-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.