Lyrics and translation Ray Stevens - The Sheik Of R&B
The Sheik Of R&B
Шейх ритм-энд-блюза
Well
now
there
was
a
Sheik
from
Saudi
Жил-был
в
Саудовской
Аравии
шейх,
Had
a
Rolls
and
two
Ferarris
У
которого
были
"Роллс"
и
две
"Феррари",
And
a
harem
that
would
please
any
man
И
гарем,
который
порадовал
бы
любого
мужчину,
A
palace,
I
am
told,
just
loaded
with
gold
Дворец,
как
мне
говорили,
доверху
набитый
золотом,
A
hundred
thousand
acre
farm
in
Sudan
Ферма
в
сто
тысяч
акров
в
Судане.
Oil
wells
pumpin'
both
day
and
night
Нефтяные
скважины
качают
и
днем,
и
ночью,
Still
he
wasn't
satisfied
with
his
material
life
Но
он
все
еще
не
был
доволен
своей
материальной
жизнью.
Somethin'
was
missin',
he
was
so
confused
Чего-то
не
хватало,
он
был
так
смущен,
And
then
he
started
diggin'
rhythm
and
blues
И
тогда
он
начал
копаться
в
ритм-энд-блюзе.
Yeah,
one
night
by
accident
out
of
a
US
Army
tent
Да,
однажды
вечером,
случайно,
из
палатки
армии
США
He
heard
a
strange,
new
jumpin'
beat
Он
услышал
странный,
новый,
прыгающий
ритм.
Oh,
it
was
pleasantly
disturbing
О,
это
было
приятно
тревожно,
And
it
moved
him
from
his
turban
И
это
двигало
его
от
тюрбана
To
the
sandals
on
his
feet
До
сандалий
на
ногах.
Ray
Charles,
BB
King,
and
Bobby
Darin
Рэй
Чарльз,
Би
Би
Кинг
и
Бобби
Дарин,
James
Brown
and
Bo
Diddley
had
him
dancin'
in
the
sand
Джеймс
Браун
и
Бо
Диддли
заставили
его
танцевать
на
песке.
He
said:
"At
last
I
found
my
destiny
Он
сказал:
"Наконец-то
я
нашел
свое
предназначение,
Yeah
I'll
be
the
Sheik
of
R
and
B!"
Да,
я
буду
шейхом
ритм-энд-блюза!"
Now
he's
the
Sheik
of
R
and
B
Теперь
он
шейх
ритм-энд-блюза,
The
rhythm
and
blues
king
of
all
Araby
Король
ритм-энд-блюза
всей
Аравии.
Well
he's
as
cool
as
an
oasis,
hotter
than
the
sun
Ну,
он
классный,
как
оазис,
горячее
солнца,
He's
a
camel
kickin',
guitar
pickin'
sun-of-a-gun
Он
пинающий
верблюдов,
играющий
на
гитаре
сукин
сын.
Yeah,
you
just
got
to
see
the
Sheik
of
R
and
B
Да,
тебе
просто
нужно
увидеть
шейха
ритм-энд-блюза.
Now
during
the
embargo,
he
took
off
for
Chicago
Во
время
эмбарго
он
отправился
в
Чикаго,
Just
to
sit
in
to
play
some
blues,
yeah
Просто
чтобы
поиграть
немного
блюза,
да.
He
rented
out
the
Hyatt,
then
decided
he'd
just
buy
it
Он
снял
"Хайятт",
а
потом
решил
его
просто
купить,
Parked
his
camels
all
down
at
the
Loop
Припарковал
своих
верблюдов
внизу
у
Луп.
Now
he's
in
the
Windy
City
on
the
south
side
of
town
Теперь
он
в
Городе
ветров,
на
южной
стороне,
Playin'
that
guitar
and
really
gettin'
down
Играет
на
гитаре
и
по-настоящему
отрывается.
Yeah,
you
just
got
to
see
the
Sheik
of
R
and
B,
oh
Да,
тебе
просто
нужно
увидеть
шейха
ритм-энд-блюза,
о.
Yeah
he's
the
Sheik
of
R
and
B
Да,
он
шейх
ритм-энд-блюза,
He's
the
rhythm
and
blues
king
of
all
Araby
Он
король
ритм-энд-блюза
всей
Аравии.
Yeah
he's
as
cool
as
an
oasis,
hotter
than
the
desert
sun
Да,
он
классный,
как
оазис,
горячее
пустынного
солнца,
He's
a
camel
kickin',
guitar
pickin'
sun-of-a-gun
Он
пинающий
верблюдов,
играющий
на
гитаре
сукин
сын.
Yeah,
you
just
got
to
see
the
Sheik
of
R
and
B
Да,
тебе
просто
нужно
увидеть
шейха
ритм-энд-блюза.
Yeah,
you
just
got
to
see
the
Sheik
of
R
and
B,
yeah!
Да,
тебе
просто
нужно
увидеть
шейха
ритм-энд-блюза,
да!
Woah,
you're
too
cool,
Abdul!
Ого,
ты
слишком
крут,
Абдул!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Piburn, C.w. Kalb Jr., Russell Piburn
Attention! Feel free to leave feedback.