Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Streak - 1974 #1Pop; #3Country Billboard Chart Hit
The Streak - хит №1 в поп-чартах и №3 в кантри-чартах Billboard 1974 года
Hello,
everyone,
this
is
your
action
news
reporter
Всем
привет,
с
вами
репортёр
новостей
With
all
the
news
that
is
news
Со
всеми
важными
новостями
Across
the
nation
По
всей
стране
On
the
scene
at
the
supermarket
С
места
событий
в
супермаркете
There
seems
to
have
been
some
disturbance
here
Похоже,
здесь
было
какое-то
нарушение
общественного
порядка
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
произошло?
I's
standin'
over
there
by
the
tomaters
Стоял
я
тут
возле
помидоров
And
here
he
come
И
тут
он
как
выскочит!
Running
through
the
pole
beans
Бежит
через
стручковую
фасоль
Through
the
fruits
and
vegetables
Через
фрукты
и
овощи
Nekkid
as
a
jay
bird
Голый
как
сокол
And
I
hollered
over
t'
Ethel
Я
как
закричу
Этель
I
said,
"Don't
look,
Ethel!"
Говорю:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it's
too
late
Но
было
уже
поздно
She'd
already
been
incensed.
Она
уже
всё
видела.
(Here
he
comes)
(Вот
он
бежит)
Boogity,
boogity
Быстро-быстро
(There
he
goes)
(Вон
он
побежал)
Boogity,
boogity
Быстро-быстро
(And
he
ain't
wearin'
no
clothes)
(И
совсем
без
одежды)
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
Да,
его
называют
Стриж
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
Fastest
thing
on
two
feet
Самый
быстрый
на
двух
ногах
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
He's
just
as
proud
as
he
can
be
Он
так
гордится
собой
Of
his
anatomy
Своим
телом
He
goin'
give
us
a
peek
Он
всем
покажет,
какой
он
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
Да,
его
называют
Стриж
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
He
likes
to
show
off
his
physique
Он
любит
хвастаться
своим
телосложением
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
If
there's
an
audience
to
be
found
Если
найдутся
зрители
He'll
be
streakin'
around
Он
будет
бегать
голышом
Invitin'
public
critique
Вызывая
публичную
критику
This
is
your
action
news
reporter
once
again
С
вами
снова
репортёр
новостей
And
we're
here
at
the
gas
station
Мы
находимся
на
заправке
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
произошло?
I's
just
in
here
gettin
my
tires
checked
Я
тут
как
раз
проверял
давление
в
шинах
An'
he
just
appeared
out
of
the
traffic
И
он
просто
выскочил
из
пробки
He
come
streakin'
around
the
grease
rack
there
Пробежал
мимо
эстакады
Didn't
have
nothin'
on
but
a
smile
И
был
голый,
если
не
считать
улыбки
I
looked
in
there,
and
Ethel
was
gettin'
her
a
cold
drink
Смотрю,
а
Этель
там
покупает
себе
холодный
напиток
I
hollered,
"Don't
look,
Ethel!"
Я
кричу:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it
was
too
late
Но
было
уже
поздно
She'd
already
been
mooned
Он
ей
уже
всё
показал
Flashed
her
right
there
in
front
of
the
shock
absorbers
Прямо
перед
амортизаторами
(He
ain't
crude)
(Он
не
грубиян)
Boogity,
boogity
Быстро-быстро
(He
ain't
lewd)
(Он
не
развратник)
Boogity,
boogity
Быстро-быстро
(He's
just
in
the
mood
to
run
in
the
nude)
(Он
просто
в
настроении
побегать
голышом)
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
Да,
его
называют
Стриж
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
He
likes
to
turn
the
other
cheek
Он
любит
подставлять
другую
щеку
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
He's
always
makin'
the
news
Он
всегда
попадает
в
новости
Wearin'
just
his
tennis
shoes
В
одних
только
кроссовках
Guess
you
could
call
him
unique
Можно
сказать,
что
он
уникален
Once
again,
your
action
news
reporter
Снова
с
вами
ваш
репортёр
новостей
In
the
booth
at
the
gym
Мы
находимся
в
комментаторской
кабинке
спортзала
Covering
the
disturbance
at
the
basketball
playoff
Освещаем
инцидент
на
баскетбольном
матче
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
произошло?
Half
time,
I's
just
goin'
down
thar
to
get
Ethel
a
snow
cone
В
перерыве
я
как
раз
пошёл
купить
Этель
снежок
And
here
he
come,
right
out
of
the
cheap
seats,
dribbling
И
тут
он
как
выскочит,
прямо
с
дешёвых
мест,
и
давай
дриблинг
делать
Right
down
the
middle
of
the
court
Прямо
по
центру
площадки
Didn't
have
on
nothing
but
his
PF's.
И
только
кроссовки
на
нём.
Made
a
hook
shot
and
got
out
through
the
concessions
stands
Сделал
бросок
в
прыжке
и
убежал
через
киоски
с
едой
I
hollered
up
at
Ethel
Я
кричу
Этель
I
said,
"Don't
look,
Ethel!"
Говорю:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it
was
too
late.
Но
было
уже
поздно.
She'd
already
got
a
free
shot
Она
уже
всё
увидела
бесплатно
Grandstandin',
right
there
in
front
of
the
home
team
Красовался
прямо
перед
хозяевами
площадки
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
Да,
его
называют
Стриж
Here
he
comes
again.
Вот
он
снова
бежит.
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
Who's
that
with
him?
А
кто
это
с
ним?
The
fastest
thing
on
two
feet
Самый
быстрый
на
двух
ногах
Ethel?
Is
that
you,
Ethel?
Этель?
Это
ты,
Этель?
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
What
do
you
think
you're
doin'?
Что
ты
думаешь,
ты
делаешь?
He's
just
as
proud
as
he
can
be
Он
так
гордится
собой
You
git
your
clothes
on!
Немедленно
оденься!
Of
his
anatomy
Своим
телом
He's
gonna
give
us
a
peek
Он
всем
покажет,
какой
он
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
Да,
его
называют
Стриж
Ethel!
Where
you
goin'?
Этель!
Куда
ты?
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
Ethel,
you
shameless
hussy!
Этель,
бесстыжая
ты
женщина!
He
likes
to
show
off
his
physique
Он
любит
хвастаться
своим
телосложением
Say
it
isn't
so,
Ethel!
Скажи,
что
это
не
так,
Этель!
(Boogity,
boogity)
(Быстро-быстро)
If
there's
an
audience
to
be
found
Если
найдутся
зрители
He'll
be
streakin'
around
Он
будет
бегать
голышом
Invitin'
public
critique
Вызывая
публичную
критику
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.