Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got the Music Inside
Du hast die Musik in dir
I'm
almost
afraid
to
believe
Ich
habe
fast
Angst
zu
glauben
That
my
long
and
lonely
search
is
finally
over
Dass
meine
lange
und
einsame
Suche
endlich
vorbei
ist
For
while
so
many
pretty
faces
I
see
Denn
obwohl
ich
so
viele
hübsche
Gesichter
sehe
Somehow
your
look
at
me
is
a
genuine
disclosure
Ist
dein
Blick
auf
mich
irgendwie
eine
echte
Offenbarung
And
though
I
hesitate
to
trust
the
way
I
feel
Und
obwohl
ich
zögere,
meinen
Gefühlen
zu
trauen
The
vibrations
that
I
get
from
you
have
got
to
be
real
Müssen
die
Schwingungen,
die
ich
von
dir
empfange,
echt
sein
And
I
know
you've
got
the
music
inside
Und
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
in
dir
That
warm,
elusive
music
down
inside
Diese
warme,
schwer
fassbare
Musik
tief
in
dir
I
can't
tell
you
where
it
plays
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wo
sie
spielt
It's
in
every
word
you
say
Sie
ist
in
jedem
Wort,
das
du
sagst
And
it
shines
through
the
love
light
in
your
eyes
Und
sie
scheint
durch
das
Liebeslicht
in
deinen
Augen
Yes
I
know
you've
found
the
music
inside
Ja,
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
in
dir
So
open
up
and
let
your
heart
confide
Also
öffne
dich
und
lass
dein
Herz
sich
anvertrauen
Well
at
last
let
me
in,
and
let
our
song
begin
Nun
lass
mich
endlich
herein,
und
lass
unser
Lied
beginnen
Cos
I
know
you've
got
the
music
Denn
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
Let
me
show
you
how
to
use
it
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
du
sie
benutzt
Baby,
you've
got
the
music
down
inside
Baby,
du
hast
die
Musik
tief
in
dir
Nah-nah-nah...
Nah-nah-nah...
We've
reached
an
understanding
I
know
Wir
haben
ein
Verständnis
erreicht,
ich
weiß
For
as
our
eyes
met,
you
seduced
me
so
sweetly
Denn
als
sich
unsere
Blicke
trafen,
hast
du
mich
so
süß
verführt
So
let
the
mutual
telepathy
flow
Also
lass
die
gegenseitige
Telepathie
fließen
And
surrender
to
magic
completely
Und
gib
dich
der
Magie
vollkommen
hin
Cos
it
never
felt
so
right
till
I
met
you
Denn
es
hat
sich
nie
so
richtig
angefühlt,
bis
ich
dich
traf
And
I
never
thought
someone
could
make
me
feel
like
you
do
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
jemand
mir
dieses
Gefühl
geben
könnte
wie
du
And
I
know
you've
got
the
music
inside
Und
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
in
dir
That
warm,
elusive
music
down
inside
Diese
warme,
schwer
fassbare
Musik
tief
in
dir
I
can't
tell
you
where
it
plays
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
wo
sie
spielt
It's
in
every
word
you
say
Sie
ist
in
jedem
Wort,
das
du
sagst
And
it
shines
through
the
love
light
in
your
eyes
Und
sie
scheint
durch
das
Liebeslicht
in
deinen
Augen
Yes
I
know
you've
found
the
music
inside
Ja,
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
in
dir
So
open
up
and
let
your
heart
confide
Also
öffne
dich
und
lass
dein
Herz
sich
anvertrauen
Well
at
last
let
me
in,
and
let
our
song
begin
Nun
lass
mich
endlich
herein,
und
lass
unser
Lied
beginnen
Cos
I
know
you've
got
the
music
Denn
ich
weiß,
du
hast
die
Musik
Let
me
show
you
how
to
use
it
Lass
mich
dir
zeigen,
wie
du
sie
benutzt
Baby,
you've
got
the
music
down
inside
Baby,
du
hast
die
Musik
tief
in
dir
Nah-nah-nah...
Nah-nah-nah...
Woah-oh
yeah
Woah-oh
yeah
I
know
you've
got
the
music
let
me
show
you
how
to
use
it
now
Ich
weiß,
du
hast
die
Musik,
lass
mich
dir
jetzt
zeigen,
wie
du
sie
benutzt
Nah-nah-nah...
Nah-nah-nah...
Baby
you've
got
it
Baby,
du
hast
es
Whoa
you
got
it
you
got
it
yeah
Whoa,
du
hast
es,
du
hast
es,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.