Ray Thomas - Didn't I - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Thomas - Didn't I




Didn't I
Разве я не...
(Petey arguing with cop:)
(Пити спорит с полицейским:)
"All inmates are asked
"Всем заключенным предлагается"
To stay inside the cell"
Оставаться в камере"
Hey dog, you think
Эй, приятель, думаешь,
I could make my phone call?
Я могу сделать свой звонок?
Hey look, what you need
Слушай, что тебе нужно
To do is sit down
Сделать, так это сесть"
I just wanna
Я просто хочу
Make my phone call
Сделать свой звонок
Just sit down
Просто сядь
Hey, I get a phone call
Эй, мне положен звонок
For this motherf***er
Из-за этого ублюдка
F*** you
Пошел ты
Hey f*** you too ya b*stard
И ты тоже пошел, ублюдок
I just want
Я просто хочу
My f***ing phone call
Сделать свой чертов звонок
"Sgt. Ellis: Please come
"Сержант Эллис: Пожалуйста, подойдите
To the front gate"
К главным воротам"
I got his as*
Я его сделал,
Didn't I?
Разве нет?
Told him my plan
Рассказал ему свой план,
Didn't I?
Разве нет?
Thought I was playin' wit' him
Думал, что я с ним играюсь
Now he as* out and
Теперь он покойник и
Payin' sh*t that nigga stank
Воняет, этот ниггер вонючий,
Didn't he?
Не так ли?
Smelled like some
Пах, как
Old spoiled meat
Старое тухлое мясо,
Didn't he?
Не так ли?
When they found him
Когда его нашли,
Took 'bout a
Прошла почти
Motherf***in' week
Чертова неделя,
Didn't it?
Не так ли?
Down in a
Внизу, в
Motherf***in' creek
Грязном ручье,
Didn't they?
Не так ли?
Mr. Roberts found his as* out
Мистер Робертс нашел его,
Fishin' Sunday evenin'
Рыбачил в воскресенье вечером,
Didn't he?
Не так ли?
Gift-wrapped in a sheet
Завернутый в простыню,
Didn't he?
Не так ли?
Roberts got out of there
Робертс смылся оттуда
So fast, they didn't
Так быстро, что они так и
Ever find his boat
Не нашли его лодку,
Did they?
Нашли?
I'd like to flip the hood night
Я хотел бы поднять район,
Didn't I?
Разве нет?
Disrespectful-as* nigga like
Наглый ниггер,
To ran up on my slab
Ворвался на мою территорию,
Didn't he?
Не так ли?
Y'all
Вы
Didn't even know
Даже не знали,
I had that thing
Что у меня есть эта штука,
Did ya?
Знали?
Y'all just seen mad niggas
Вы просто видели кучу ниггеров,
Haulin'-as* across the field
Удирающих через поле,
Didn't ya?
Не так ли?
(Hey, hey, hey)
(Эй, эй, эй)
That sh*t pulled
Этот хмырь натворил
A lot of cards
Много дел,
Didn't he?
Не так ли?
Especially that bald-head
Особенно эта лысая,
Tight t-shirt wearin' as* Cindi
В обтягивающей футболке, Синди,
Didn't he? (punk)
Не так ли? (сволочь)
That nigga ran in up his girl
Этот ниггер напоролся на свою девушку,
Didn't he?
Не так ли?
(Yo what happened)
(Эй, что случилось)
Took her home and
Привел ее домой и
Ran the train on a trick
Оттрахал,
Didn't I?
Разве нет?
You are now rockin' wit'
Ты сейчас кайфуешь под
One of the most real
Одного из самых настоящих
Motherf***ers in the rap game
Ублюдков в рэп-игре
97-Petey Pablo or
97-Пити Пабло или
Petey Too Small as
Пити Слишком Маленький, как
We call him down in Greenville
Мы зовем его в Гринвилле
Ya
Да
With this new sh*t
С этой новой фигней
"Didn't I", ya
"Разве я не...", да
Boy that boy has done
Парень, этот парень сделал
A lot of things
Много вещей
Petey-tell something
Пити, расскажи что-нибудь
Else you did
Еще, что ты сделал
Thought I was playin'
Думала, что я играю,
Didn't ya?
Не так ли?
I did everything I said
Я сделал все, что сказал,
Didn't I?
Разве нет?
I got out of prison and
Я вышел из тюрьмы и
Got a major record deal
Получил крупный контракт на запись,
Didn't I?
Разве нет?
You didn't believe me
Ты мне не верила,
Did ya?
Верила?
Ya'know I know you
Ты же знаешь, я знаю тебя
Didn't you probably decided
Ты, наверное, решила,
That I'd be right back
Что я сразу вернусь
On the street
На улицу,
Didn't ya?
Не так ли?
I guess I showed you
Думаю, я тебе показал,
Didn't I?
Разве нет?
Got in the race
Вступил в гонку
And then I won it
И победил,
Didn't I?
Разве нет?
I didn't even rub it
Я даже не тыкал этим
In your face, did I?
Тебе в лицо, тыкал?
I could've got real sh*tty
Я мог бы вести себя дерзко,
But I didn't
Но я этого не сделал,
Did I?
Сделал?
Or got all fly but I didn't
Или завыпендриваться, но я этого не сделал,
Did I? (nope)
Сделал? (нет)
Man, I just kept it all real
Чувак, я просто оставался честным,
Didn't I? (ya)
Разве нет? (да)
Brought it right back
Вернул все
To the homefront
На родину,
Just like I said
Как и говорил,
Didn't I?
Разве нет?
They kept skippin' Carolina
Они продолжали игнорировать Каролину,
Didn't they?
Не так ли?
Yo (cough cough)
Эй (кхм, кхм)
Excuse me
Извини
Can I have your attention
Могу я привлечь твое внимание,
Didn't I?
Разве нет?
I f***ed 'em up
Я их сделал,
The way I did it
Так, как я это сделал,
Didn't I?
Разве нет?
Came to the city spittin' nothing
Пришел в город, читая только
But that greasy-grimey-gritty
Эту грязную-мерзкую-жесткую хрень,
Didn't I?
Разве нет?
I changed
Я изменил
A lot of things here
Много чего здесь,
Didn't I?
Разве нет?
Came from the
Прошел путь
Back to the front and
Сзади наперед и
I had them kissing
Они лизали
A nigga as*
Мне зад,
Didn't I?
Разве нет?
You real crazy
Ты реально сумасшедший
Boy you a trip
Парень, ты отпад
You a real trip
Ты настоящий отпад
But hey, but hey
Но эй, но эй
The boy kept it real
Парень оставался честным
He did, oh you
Он был таким, о, ты
Thought it was over
Думала, что все кончено
Hey Petey
Эй, Пити
Get real fly on they as*
Покажи им класс
And talk about some sh*t
И расскажи о чем-нибудь
Some real sh*t
О чем-нибудь настоящем
Come on
Давай
You coulda had me
Ты могла бы заполучить меня,
Couldn't ya?
Не так ли?
All that time
Все это время,
Couldn't ya?
Не так ли?
Faggot
Стерва
Mad little penny-pinchin' as*
Жадный ублюдок
That little cash wouldn't hurt you
Эти гроши не повредили бы тебе,
Would it?
Повредили бы?
Well it shouldn't
Ну, не должны бы,
Should it?
Должны бы?
You wouldn't be broke and
Ты бы не стала скрывать, что ты на мели,
Not tell us would you?
Стала бы?
(Haha)
(Хаха)
C'mon, don't laugh
Да ладно, не смейся
It could happen
Это могло случиться,
Couldn't it? (yeah)
Не так ли? (да)
It wouldn't be so bad
Это было бы не так уж плохо,
Would it?
Плохо?
If I wasn't right there
Если бы я не был прямо у тебя на хвосте,
On your as* would it?
Было бы?
Such little sh*t
Такая мелочь
Shouldn't affect you should it?
Не должна тебя беспокоить, должна?
Glitter my as*
Целуй меня в зад
I'm a star cat
Я звезда
(Now Petey you shouldn't
(Пити, тебе не стоит
Even be like that)
Так себя вести)
Motherf***er (motherf***er)
Ублюдок (ублюдок)
Didn't they tell you man?
Разве тебе не говорили, чувак?
All your dumbness is
Вся твоя тупость
Gonna come back
Вернется
On your monkey as*
К тебе же,
You gonna be mad
Ты будешь злиться
At this verse here
Из-за этого куплета,
Ain't ya man?
Не так ли, чувак?
I wrote a song about it
Я написал об этом песню,
Would you like to hear it
Хочешь послушать?
Here it comes
Вот она
(Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
(Ха, ха, ха, ха, ха, ха)
Hey let me tell
Эй, позвольте мне сказать
Y'all something
Вам кое-что
I wanna tell y'all that
Я хочу сказать вам, что
This mother f***a here
Этот ублюдок здесь
Don't give a f***
Ничего не боится
For real, he is pimp
Серьезно, он сутенер
Straight up and
Настоящий и
Motherf***in' down
Чертовски крутой
Y'all got to hear this sh*t
Вы должны это услышать
Petey Pablo
Пити Пабло
Tha boy be out 19-2000
Этот парень появится в 19-2000
Killin' sh*t yo
Убивая все, йоу
Aiyyo we outta here
Эй, мы уходим
We'll let this
Мы позволим этому
Motherf***in' beat ride
Чертовому биту играть
We're gonna let
Мы позволим
Y'all motherf***ers sit there
Вам, ублюдки, сидеть там
And enjoy the rest of
И наслаждаться остатком
This motherf***in' song
Этой чертовой песни
Aight, that was just
Хорошо, это было просто
A fly as* intro
Крутое интро
To this whole thang
Ко всему этому
The whole thang
Ко всему этому





Writer(s): Tim Owens, Christopher Guest, Deyon Dobson


Attention! Feel free to leave feedback.