Ray Ventura & Ses Collégiens - Tiens, tiens, tiens - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Ventura & Ses Collégiens - Tiens, tiens, tiens




Un matin vous ouvrez la fenêtre
Однажды утром вы открываете окно
L'air vous semble soudain plus léger
Воздух внезапно кажется вам легче
C'est comme un frisson qui vous pénètre
Это похоже на трепет, который пронизывает вас насквозь
Il y a quelque chose de changé
Там что-то изменилось
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Déjà les feuilles poussent
Уже прорастают листья
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Ça sent le romarin
Пахнет розмарином
Dans les jardins les lilas se trémoussent
В садах сирень колышется
Et les petites pommes ont déjà le pépin
И у маленьких яблок уже есть семечки
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Les chiens lèvent la patte
Собаки поднимают лапу
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Les paons font les pantins
Павлины разыгрывают кукол
On voit les chats s'pourlécher pour les chattes
Мы видим, как кошки лижут друг друга за киски
Et les escargots galoper à fond de train
И улитки скачут галопом по поезду
Ah! Quelle douceur
Ах, какая сладость
La vie vous semble rose
Жизнь кажется тебе розовой
Y a pas d'erreur
Нет никакой ошибки
Il se passe quelque chose
Что-то происходит
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
On joue d'la mandoline
Мы играем на мандолине
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
L'air s'emplit de refrains
Воздух наполняется припевами
Y a des chansons sur les lèvres des copines
На устах подруг есть песни,
Et des p'tits boutons sur le nez des copains
И маленькие прыщики на носу у приятелей
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
C'est le printemps qui vient
Это весна, которая приходит
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Les rues semblent en fête
Улицы кажутся праздничными
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Tout le monde est gamin
Все остальные-дети
Les charcutiers ont des airs de poète
У мясных деликатесов есть мелодии поэта
Et tous les coiffeurs ont du poil dans la main
И у всех парикмахеров есть волосы в руках
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Soupirent les douairières
Вздыхают вдовы
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
S'écrient les pharmaciens
Кричат фармацевты
Même les pompiers ont le feu au derrière
Даже у пожарных есть огонь сзади
Les rouquins roucoulent et les bègues ont l'béguin
Рыжеволосые красотки воркуют и заикаются, влюбленные друг в друга
Les vieux gandins
Старые гандины
Ont toutes les audaces
Имеют все смелости
Mais il faut bien
Но это должно быть хорошо
Que vieillesse se passe
Что происходит в старости
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
La gaieté me transporte
Веселость переносит меня
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
Je me sens aérien
Я чувствую себя воздушным
Mais v'là soudain que l'on frappe à ma porte
Но как вдруг в мою дверь стучат
C'est pour la facture des grands magasins
Это для счетов универмагов
Tiens! tiens! tiens!
Привет! Привет! Привет!
C'est le printemps qui vient
Это весна, которая приходит





Writer(s): André Allet, Paul Misraki, Andre Allet


Attention! Feel free to leave feedback.