Lyrics and translation Ray Wilson - Constantly Reminded
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
thinking
a
lot
these
days
Я
много
думал
в
эти
дни.
And
trying
to
make
it
work
between
us
И
пытаюсь
наладить
отношения
между
нами.
I
sense
you
slowly
moving
away,
not
taking
me
with
you
Я
чувствую,
как
ты
медленно
удаляешься,
не
забирая
меня
с
собой.
If
all
the
years
amount
to
nothing
with
the
future
so
unclear
Если
все
эти
годы
ничего
не
значат,
а
будущее
так
неясно
...
Is
this
what
it
was
all
for?
Так
вот
для
чего
все
это
было?
Do
you
want
me
to
leave
here?
Ты
хочешь,
чтобы
я
ушел
отсюда?
I'm
done
with
waking
up
alone
and
tired
of
being
cast
aside
Я
устал
просыпаться
в
одиночестве
и
устал
быть
отвергнутым.
Still
hurting
from
your
promises,
the
ones
you
couldn't
keep
and
didn't
try
to
Все
еще
больно
от
твоих
обещаний,
тех,
которые
ты
не
смог
сдержать
и
не
пытался
сдержать.
And
maybe
i
trusted
you
too
much
И,
может
быть,
я
слишком
доверял
тебе.
I'd
like
to
take
it
all
back
now,
start
over
again
Я
бы
хотел
вернуть
все
назад,
начать
все
сначала.
Having
learned
from
my
mistakes
Учась
на
своих
ошибках
Constantly
reminded
of
you
Постоянно
напоминает
о
тебе.
Everywhere
where
i
look
i
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твое
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Это
нарисовано
у
меня
в
голове.
I'm
still
lonely
and
constantly
reminded
of
you
Я
все
еще
одинок
и
постоянно
вспоминаю
о
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
You're
all
that
i
wanted
Ты-все,
чего
я
хотел.
I'm
not
lying
to
myself
Я
не
лгу
себе.
I'm
entruting
somebody
else
to
make
it
ok
Я
поручаю
кому-то
другому
все
исправить.
I
want
to
be
there
with
you,
i
want
to
hold
onto
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
я
хочу
держаться
за
тебя.
Will
you
stay
with
me
tonight?
Ты
останешься
со
мной
на
ночь?
Constantly
reminded
of
you
Постоянно
напоминает
о
тебе.
Everywhere
where
i
look
i
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твое
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Это
нарисовано
у
меня
в
голове.
I'm
still
lonely
and
constantly
reminded
of
you
Я
все
еще
одинок
и
постоянно
вспоминаю
о
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
I
live
in
fear,
constantly
Я
живу
в
постоянном
страхе.
I
never
know
why,
i
don't
even
know
me
Я
никогда
не
знаю
почему,
я
даже
не
знаю
себя.
I'm
a
shadow
of
myself
to
be
here,
constantly
Я-тень
самого
себя,
чтобы
быть
здесь
постоянно.
Following
me,
i'm
gonna
make
it
out
Следуй
за
мной,
я
выберусь
отсюда.
Constantly
reminded
of
you
Постоянно
напоминает
о
тебе.
Everywhere
where
i
look
i
see
your
face
Куда
бы
я
ни
посмотрел,
я
вижу
твое
лицо.
It's
painted
on
my
mind
Это
нарисовано
у
меня
в
голове.
I'm
still
lonely
and
constantly
reminded
of
you
Я
все
еще
одинок
и
постоянно
вспоминаю
о
тебе
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
Constantly
reminded
of
you
Постоянно
напоминает
о
тебе.
You're
painted
on
my
mind
Ты
нарисован
в
моем
сознании.
Constantly
reminded
of
you
Постоянно
напоминает
о
тебе.
I
just
had
to
let
you
know
Я
просто
должен
был
дать
тебе
знать.
A
fading
fotograph,
the
one
i
thought
was
mine
Выцветший
фотограф,
тот,
который
я
считал
своим.
You're
always
there,
always
there
Ты
всегда
рядом,
всегда
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Wilson, Uwe Metzler
Attention! Feel free to leave feedback.