Ray Wylie Hubbard - Mother Hubbard's Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Wylie Hubbard - Mother Hubbard's Blues




Mother Hubbard's Blues
Блюз Матери Хаббард
Baby's got a do rag on her head
На твоей голове, детка, бандана
An old banjo's under the bed
Старое банджо под кроватью
She hates the damn thing
Ты ненавидишь эту чертову штуку
But she sure enough loves them blues
Но, видит Бог, ты любишь блюз
She says yelling at a flower don't make it bloom
Ты говоришь, что криком цветку не поможешь расцвести
It's sunlight and water and elbow room
Ему нужны солнечный свет, вода и пространство
But even a rose has got to pay some dues
Но даже розе приходится платить по счетам
Now the Cross Canadian Ragweed band
Теперь группа Cross Canadian Ragweed
Call her Mother Hubbard you understand
Зовут тебя Мама Хаббард, ты же понимаешь
The reason is that's what and who she is
Потому что это то, кто ты и есть
This mother knows the value of vapor rub
Эта мама знает толк в мази Викс
A belief in God and overdubs
В вере в Бога и наложениях
And that good tone is more important than the show or the biz
И что хороший тон важнее, чем шоу или весь этот бизнес
Show business is a heartbreaking thing
Шоу-бизнес - штука душераздирающая
But if you got good tone you can get through the gig
Но если у тебя хороший тон, ты сможешь отыграть концерт
Soul Gravy and literature is some of what she prefers
Соус Грейви для души и литература - вот что ты предпочитаешь
Her old Lucky jeans and analog
Твои старые джинсы Lucky и аналоговый звук
She comes to bed in a negligee
Ты приходишь в постель в неглиже
Just to discuss Cinema Verite'
Чтобы обсудить «Синема верите»
She's the only woman I know that likes Reservoir Dogs
Ты единственная женщина, которую я знаю, кому нравятся «Бешеные псы»
I mean I liked it but there was some
То есть, мне он понравился, но там были некоторые
Scenes in there that kind of skived me out
Сцены, которые меня немного коробили
Well I got two nickels and a paradigm
Ну, у меня есть два пятака и парадигма
It ain't spelled right but it rhymes
Она пишется неправильно, но рифмуется
I'm getting desperate I'm about to derail
Я в отчаянии, я близок к срыву
One more thing one last confession
Еще кое-что, последнее признание
The mother asks some touch questions
Эта мамаша задает каверзные вопросы
Like when Jesus went to heaven did he leave a vapor trail?
Например, когда Иисус вознесся на небеса, оставил ли он инверсионный след?
Uh, well I don't rightly know, well that's too deep for me
Хм, ну, я не знаю, это слишком сложно для меня
Baby's got a do rag on her head
На твоей голове, детка, бандана
An old banjo's under the bed
Старое банджо под кроватью
She hates the damn thing
Ты ненавидишь эту чертову штуку
But she sure enough loves them blues
Но, видит Бог, ты любишь блюз





Writer(s): Ray Wylie Hubbard


Attention! Feel free to leave feedback.