Ray Wylie Hubbard - The Ballad of the Crimson Kings - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ray Wylie Hubbard - The Ballad of the Crimson Kings




The Ballad of the Crimson Kings
Баллада о Багровых Королях
There's this band, called the Crimson Kings
Есть такая группа, зовутся Багровые Короли,
Come from a-Carolina, Tennessee
Родом из Каролины, Теннесси.
Make a stand, across wild strings
Занимают позицию, перебирая дикие струны,
Old dreadnoughts and drop-down D's
Старых дредноутов и пониженного строя D.
Our roots run deep, through the tough
Наши корни глубоки, проросли сквозь тернии,
As true to life in some ways as mandolin
Так же верны жизни, как в какой-то мере мандолина.
We don't flinch, oh, we don't bluff
Мы не дрогнем, о, мы не блефуем,
For our hearts have been kissed by every wind
Ибо наши сердца целовали все ветра.
There are some who can arise above my fate
Есть те, кто может подняться над моей судьбой,
Others just can't seem to pray
Другие же просто не умеют молиться.
Then there are those that are condemned by the gods to write
А есть и те, кого боги обрекли писать,
They a-sparkle and a-fade away
Они вспыхивают и угасают.
Now, we'll run, we're the reckless kind
Мы будем бежать, мы безрассудный народ,
But we have not turned our backs on the saviour choir
Но мы не отвернулись от хора спасителя.
See each life, all center twined
Видишь, каждая жизнь, все переплетено,
'Cause we've come together for the wheels on fire
Ведь мы собрались вместе ради пылающих колес.
Now some don't know, that they are blessed
Некоторые не знают, что они благословлены,
Perhaps this is what gives us our means
Возможно, это и дает нам наши средства.
Well I might be wrong, oh, never the less
Что ж, я могу ошибаться, тем не менее,
Sweet mother of pearl say a prayer for a Crimson King
Пресвятая Дева Мария, помолись за Багрового Короля.
There are some who can arise above my fate
Есть те, кто может подняться над моей судьбой,
Others just can't seem to pray
Другие же просто не умеют молиться.
Then there are those that are condemned by the gods to write
А есть и те, кого боги обрекли писать,
They a-sparkle and a-fade away
Они вспыхивают и угасают.
Sparkle and a-fade away
Вспыхивают и угасают.
Sparkle and fade away
Вспыхивают и угасают.





Writer(s): Ray Wylie Hubbard


Attention! Feel free to leave feedback.