Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Young Ripe, Too Young Rotten
Zu jung reif, zu jung verdorben
She
lights
a
candle
to
the
black
Madonna
Sie
zündet
eine
Kerze
für
die
schwarze
Madonna
an
She
don't
care
now
what
the
Baptists
think
Die
Meinung
der
Baptisten
ist
ihr
nun
egal
She
wants
something
a
whole
lot
stronger
Sie
will
etwas
sehr
viel
Stärkeres
Than
a
cross
hanging
on
a
chain
Als
ein
Kreuz
an
einer
Kette
She
wears
the
ink
of
a
sparrow
Sie
trägt
die
Tinte
eines
Sperlings
On
the
hand
that
holds
a
match
Auf
der
Hand,
die
ein
Streichholz
hält
Her
words
sparkle
like
flint
and
silver
Ihre
Worte
funkeln
wie
Feuerstein
und
Silber
She
sings
as
soft
as
dust
and
ash
Sie
singt
sanft
wie
Staub
und
Asche
Too
young
ripe,
too
young
rotten
Zu
jung
reif,
zu
jung
verdorben
Needles
and
tread,
linin
and
cotton
Nadeln
und
Faden,
Leinen
und
Baumwolle
May
my
sins
be
forgotten
Mögen
meine
Sünden
vergessen
sein
Too
young
ripe,
too
young
rotten
Zu
jung
reif,
zu
jung
verdorben
She
feels
more
years
than
she
has
lived
Sie
fühlt
mehr
Jahre,
als
sie
gelebt
hat
As
she
hangs
her
jeans
on
the
bedpost
Während
sie
ihre
Jeans
über
das
Bett
hängt
She
shares
her
breath
now
only
with
the
darkness
Nur
die
Dunkelheit
teilt
nun
ihren
Atem
She
owns
a
wilder
heart
than
most
Sie
hat
ein
wilderes
Herz
als
die
meisten
Too
young
ripe,
too
young
rotten
Zu
jung
reif,
zu
jung
verdorben
Needles
and
tread,
linin
and
cotton
Nadeln
und
Faden,
Leinen
und
Baumwolle
May
my
sins
be
forgotten
Mögen
meine
Sünden
vergessen
sein
Too
young
ripe,
too
young
rotten
Zu
jung
reif,
zu
jung
verdorben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Wylie Hubbard
Attention! Feel free to leave feedback.