Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
tattoo
on
my
shoulder
Auf
meiner
Schulter
steht
ein
Tattoo
There's
a
story
under
my
skin
Unter
meiner
Haut
liegt
eine
Geschichte
Put
there
to
remind
me
Gesetzt,
um
mich
zu
erinnern
Of
the
shape
you
left
me
in
An
den
Zustand,
in
dem
du
mich
zurückließ
I
took
the
Ford
'cause
it
was
rainin'
Ich
nahm
den
Ford,
weil
es
regnete
I
went
down
Chipper
Wall
road
Fuhr
die
Chipper
Wall
Road
hinab
I
put
it
out
from
the
window
Ich
warf
es
aus
dem
Fenster
Like
a
thousand
fools
before
Wie
tausend
Narren
vor
mir
I've
got
a
heart
that's
torn
in
two
Mein
Herz
ist
in
zwei
Teile
zerrissen
So
everyone
can
see
Damit
es
jeder
sieht
I'm
nothin'
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
I
was
talkin'
all
about
you
Ich
sprach
unentwegt
von
dir
As
if
it
mattered
to
him
Als
wäre
es
ihm
wichtig
He
sat
and
said,
I
know
her
Er
saß
da
und
sagte:
"Ich
kenn
sie"
Drew
it
on
and
colored
it
in
Zog
es
auf
und
färbte
es
ein
I've
got
a
heart
that's
torn
in
two
Mein
Herz
ist
in
zwei
Teile
zerrissen
So
everyone
can
see
Damit
es
jeder
sieht
I'm
nothin'
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
I
put
a
thousand
miles
on
my
motor
Ich
fuhr
tausend
Meilen
mit
meinem
Wagen
I
broke
down
in
Bowling
Green
Brach
in
Bowling
Green
zusammen
To
find
a
girl
who
thinks
just
like
you
Um
ein
Mädchen
zu
finden,
das
denkt
wie
du
I
gotta
burn
some
gasoline
Muss
noch
mehr
Sprit
verbrauchen
I've
got
a
heart
that's
torn
in
two
Mein
Herz
ist
in
zwei
Teile
zerrissen
So
everyone
can
see
Damit
es
jeder
sieht
I'm
nothin'
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
I've
got
a
heart
that's
torn
in
two
Mein
Herz
ist
in
zwei
Teile
zerrissen
So
everyone
can
see
Damit
es
jeder
sieht
I'm
nothin'
without
you
Ich
bin
nichts
ohne
dich
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
My
heart's
been
torn
in
two
Mein
Herz
ist
zerrissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rod Picott, Gurf Morlix
Attention! Feel free to leave feedback.