Must Be Nice -
RayOTS
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Must Be Nice
Muss Schön Sein
Lock
time
gang
Lock
Time
Gang
LTG
that's
on
me
LTG,
das
geht
auf
mich
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
(Call
me
tonight)
(Ruf
mich
heute
Nacht
an)
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
(Stay
another
night)
(Bleib
noch
eine
Nacht)
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
(Missed
my
flight)
(Hab
meinen
Flug
verpasst)
It
Must
Be
Nice
Es
muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
(Call
me
tonight)
(Ruf
mich
heute
Nacht
an)
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
(Stay
another
night)
(Bleib
noch
eine
Nacht)
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
(Missed
my
flight)
(Hab
meinen
Flug
verpasst)
It
must
be
nice
Es
muss
schön
sein
(Must
be
nice)
(Muss
schön
sein)
Several
days
with
no
sleep,
yeah
Mehrere
Tage
ohne
Schlaf,
yeah
Im
a
busy
busy
bee
Ich
bin
eine
fleißige,
fleißige
Biene
You
can't
name
another
me
Du
kannst
keinen
anderen
wie
mich
nennen
Im
originality
Ich
bin
Originalität
I
been
on
my
grind
and
you
know
it
Ich
bin
an
meiner
Arbeit
dran
und
du
weißt
es
One
day
my
account
gonna
show
it
Eines
Tages
wird
mein
Konto
es
zeigen
I
stay
over
thinking
a
lot
Ich
denke
ständig
zu
viel
nach
I
got
too
much
shit
on
my
forehead
Ich
hab
zu
viel
Zeug
im
Kopf
Put
the
diss
all
in
her
forehead
yeah
Hab'
ihr
die
Abfuhr
direkt
ins
Gesicht
gegeben,
yeah
I
told
lil
baby
to
go
head
Ich
sagte
dem
kleinen
Baby,
sie
soll
ruhig
gehen
She
want
me
home
every
night
Sie
will
mich
jede
Nacht
zu
Hause
haben
She
want
me
missing
my
flight
Sie
will,
dass
ich
meinen
Flug
verpasse
I
would
if
I
could
girl
believe
me
Ich
würde,
wenn
ich
könnte,
Mädchen,
glaub
mir
But
Georgia
ain't
treating
me
right
Aber
Georgia
behandelt
mich
nicht
gut
You
taking
a
nap
but
be
nice
Du
machst
ein
Nickerchen,
das
muss
schön
sein
Don't
sleep
on
me
long
girl
goodnight
Unterschätz
mich
nicht
lange,
Mädchen,
gute
Nacht
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
(Call
me
tonight)
(Ruf
mich
heute
Nacht
an)
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
(Stay
another
night)
(Bleib
noch
eine
Nacht)
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
(Missed
my
flight)
(Hab
meinen
Flug
verpasst)
It
Must
Be
Nice
Es
muss
schön
sein
(Hell
Yeah)
(Verdammt
ja)
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
(Hell
Yeah)
(Verdammt
ja)
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
It
must
be
nice
Es
muss
schön
sein
I
wish
I
knew
a
nigga
like
me
Ich
wünschte,
ich
würde
einen
Kerl
wie
mich
kennen
But
ain't
another
nigga
like
me
Aber
es
gibt
keinen
anderen
Kerl
wie
mich
If
I
knew
a
nigga
like
me
Wenn
ich
einen
Kerl
wie
mich
kennen
würde
He
would
be
my
best
friend
on
me
Er
wäre
mein
bester
Freund,
schwöre
'Cause
iron
sharpens
iron
and
I
only
get
better
Denn
Eisen
schärft
Eisen
und
ich
werde
nur
besser
Every
single
day
I
would
go
up
another
level
Jeden
einzelnen
Tag
würde
ich
ein
weiteres
Level
aufsteigen
Because
I
would
be
persistent
keep
my
mind
up
on
my
mission
Weil
ich
hartnäckig
wäre,
meinen
Kopf
bei
meiner
Mission
halten
würde
If
I
started
to
fall
of
I
would
get
checked
within
an
instant,
I
would
Wenn
ich
anfangen
würde
nachzulassen,
würde
ich
sofort
korrigiert
werden,
ich
würde
Go
harder
Härter
rangehen
Think
smarter
Klūger
denken
Every
move
that
I
made
would
be
larger
Jeder
Schritt,
den
ich
machte,
wäre
größer
Workin'
like
a
nigga
had
a
daughter
Arbeiten,
als
hätte
ein
Kerl
'ne
Tochter
'Cause
I
ain't
got
no
money
for
a
daughter
Weil
ich
kein
Geld
für
'ne
Tochter
hab'
I
just
wanna
ball
every
night
Ich
will
nur
jede
Nacht
protzen
Like
the
nigga
wearing
all
the
ice
Wie
der
Kerl,
der
den
ganzen
Schmuck
trägt
I
just
take
a
look
at
his
life
Ich
schau
mir
einfach
sein
Leben
an
Like
damn
the
shit
must
feel
nice
Wie,
verdammt,
das
muss
sich
gut
anfühlen
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
(Call
me
tonight)
(Ruf
mich
heute
Nacht
an)
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
(Stay
another
night)
(Bleib
noch
eine
Nacht)
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
(Missed
my
flight)
(Hab
meinen
Flug
verpasst)
It
Must
Be
Nice
Es
muss
schön
sein
(Hell
Yeah)
(Verdammt
ja)
Must
be
nice
Muss
schön
sein
(Hell
Yeah)
(Verdammt
ja)
Must
be
nice
Muss
schön
sein
(Hell
Yeah)
(Verdammt
ja)
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Must
be
nice
Muss
schön
sein
Call
me
tonight
Ruf
mich
heute
Nacht
an
Stay
another
night
Bleib
noch
eine
Nacht
Missed
my
flight
Hab
meinen
Flug
verpasst
It
must
be
nice
Es
muss
schön
sein
(Billy,
Billy,
Billy,
Billy)
(Billy,
Billy,
Billy,
Billy)
Billy
Gang,
Billy
Gang,
Billy
Gang
Billy
Gang,
Billy
Gang,
Billy
Gang
Never
been
a
thang
but
a
chicken
wang
War
nie
was
los
außer
Chicken
Wings
OTS
and
Billy
that's
gang
gang
OTS
und
Billy,
das
ist
Gang
Gang
Nigga
try
to
touch
me
let
my
nuts
hang
Versucht
ein
Kerl
mich
anzufassen,
lass
ich
die
Eier
baumeln
Billy
Vanillie
I
been
a
bad
ass
with
millies
Billy
Vanillie,
ich
war
ein
krasser
Typ
mit
Millies
(Millionen)
Any
nigga
try
to
test
me
imma
slap
his
ass
silly
Jeder
Kerl,
der
versucht,
mich
zu
testen,
dem
hau
ich
eine
rein,
bis
er
blöd
wird
Ima
show
you
how
a
REAL
boss
nigga
get
Iggy
Ich
zeig
dir,
wie
ein
ECHTER
Boss-Kerl
abgeht
I
can't
stand
you
I
ain't
fuckin
with
you
pussy
ass
sissies
Ich
kann
euch
nicht
ausstehen,
ich
geb'
keinen
Fick
auf
euch
Weicheier
All
of
these
niggas
my
enemies
uh
All
diese
Kerle
sind
meine
Feinde,
uh
I
took
your
bitch
'cause
she
feeling
me
uh
Ich
hab
deine
Alte
geklärt,
weil
sie
auf
mich
steht,
uh
Theres
plenty
of
fish
with
anemones
uh
Es
gibt
genug
Fische
mit
Anemonen,
uh
Its
Billy
Gang
bitch
and
I
got
the
keys
Woah
Es
ist
Billy
Gang,
Bitch,
und
ich
hab
die
Schlüssel,
Woah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Hill
Attention! Feel free to leave feedback.