Lyrics and translation RayOTS - On the Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
said
she
love
me
when
she
heard
I'm
on
the
way
Она
сказала,
что
любит
меня,
когда
услышала,
что
я
в
пути
She
wanna
hug
me
'cause
she
heard
I'm
on
the
way
Она
хочет
обнять
меня,
потому
что
услышала,
что
я
в
пути
They
started
hatin'
when
they
heard
I'm
on
the
way
Они
начали
ненавидеть
меня,
когда
услышали,
что
я
в
пути
I
wasn't
playin'
when
I
said
I'm
on
the
way
Я
не
шутил,
когда
говорил,
что
я
в
пути
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
She
heard
that
I'm
on
the
way
and
she
heard
I
like
to
play
Она
услышала,
что
я
в
пути,
и
что
я
люблю
играть
All
of
that's
just
a
mistake
you
got
me
all
wrong
lil
baby
Все
это
просто
ошибка,
ты
не
так
меня
поняла,
малышка
I
heard
your
song
and
it's
so-so
and
I
been
had
the
game
in
a
choke
hold
Я
слышал
твою
песню,
она
так
себе,
а
я
уже
давно
держу
игру
в
ежовых
рукавицах
I
just
needed
the
funds
to
go
loco
now
I'm
'bout
to
bounce
back
like
a
yoyo
Мне
просто
нужны
были
средства,
чтобы
оторваться,
теперь
я
собираюсь
вернуться,
как
йо-йо
All
these
females
talkin'
like
they
wanna
be
my
main
chick
Все
эти
девушки
говорят,
будто
хотят
быть
моей
главной
цыпочкой
All
y'all
gotta
wait
because
that
spot
is
extra
sacred
now
I
got
my
baby
Вам
всем
придется
подождать,
потому
что
это
место
особо
священно,
теперь
у
меня
есть
моя
малышка
Don't
need
no
other
lady
Мне
не
нужна
другая
дама
Headed
to
the
top
Направляюсь
к
вершине
Wit
my
boys
I
ain't
gone
stop
С
моими
парнями
я
не
остановлюсь
Cleanin'
up
the
game
wit
a
broom
and
a
mop
Зачищаю
игру
с
метлой
и
шваброй
Gotta
wipe
him
out
'cause
the
boy
been
an
opp
Должен
стереть
его
в
порошок,
потому
что
этот
парень
был
моим
противником
Boy
yo
time
is
up
that's
the
tick
with
the
tock
Парень,
твое
время
вышло,
вот
тик-так
Flick
my
wrist
I
ain't
talkin'
bout
a
watch
Щелкаю
запястьем,
я
не
говорю
о
часах
I
been
on
go
mode
I
stay
goin'
loco
Я
был
в
режиме
"вперед",
я
продолжаю
сходить
с
ума
Lil
homie
just
talk
about
hangin
wit
4 4's
Маленький
приятель
только
и
говорит
о
том,
как
зависает
с
44-ми
I
been
that
boy
kicking
flavor
with
Tonto
Я
был
тем
парнем,
который
задавал
жару
с
Тонто
I'm
on
a
new
level
just
thought
you
should
know
though
Я
на
новом
уровне,
просто
подумал,
что
ты
должна
знать
She
said
she
love
me
when
she
heard
I'm
on
the
way
Она
сказала,
что
любит
меня,
когда
услышала,
что
я
в
пути
She
wanna
hug
me
'cause
she
heard
I'm
on
the
way
Она
хочет
обнять
меня,
потому
что
услышала,
что
я
в
пути
They
started
hatin'
when
they
heard
I'm
on
the
way
Они
начали
ненавидеть
меня,
когда
услышали,
что
я
в
пути
I
wasn't
playin'
when
I
said
I'm
on
the
way
Я
не
шутил,
когда
говорил,
что
я
в
пути
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
Rest
In
Peace
if
you
thinkin'
imma
stop
Покойся
с
миром,
если
думаешь,
что
я
остановлюсь
Boy
I
put
in
work
like
a
shop
Парень,
я
пашу
как
цех
All
night
long
hours
non
stop
(Ooh)
Всю
ночь
напролет,
без
остановки
(Оу)
When
I
close
my
eyes
I
see
a
vision
(Ooh)
Когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
видение
(Оу)
It's
really
lookin
like
an
intervention
(Ooh)
Это
действительно
похоже
на
вмешательство
(Оу)
I
know
that
this
the
life
that
I've
been
pickin'
(Ooh)
Я
знаю,
что
это
та
жизнь,
которую
я
выбрал
(Оу)
But
all
this
extra
wasn't
in
the
picture
(You)
Но
все
эти
излишества
не
входили
в
картину
(Ты)
Thought
I
was
something
to
play
with
hmm?
Думала,
что
я
что-то,
с
чем
можно
поиграть,
хмм?
Thought
I
was
someone
so
basic
hmm?
Думала,
что
я
кто-то
такой
простой,
хмм?
Thought
I
would
be
like
the
dude
that
you
hang
with
Думала,
что
я
буду
как
тот
чувак,
с
которым
ты
тусуешься
But
now
you
feel
like
I'm
your
favorite
hmm?
Но
теперь
ты
чувствуешь,
что
я
твой
любимчик,
хмм?
You
saw
me
performing
at
Swayzee's
hmm?
Ты
видела
мое
выступление
в
Swayzee's,
хмм?
You
thought
that
your
words
were
persuasive
hmm?
Ты
думала,
что
твои
слова
убедительны,
хмм?
Now
looking
back
on
it
I
can
see
now
that
you're
the
one
really
needs
lasik
mmm
Теперь,
оглядываясь
назад,
я
вижу,
что
это
тебе
нужна
операция
на
глаза,
ммм
You're
the
one
goin'
off
the
deep
end
now
Это
ты
сходишь
с
ума
You're
the
one
claiming
you
was
lost
then
found
Это
ты
утверждаешь,
что
была
потеряна,
а
затем
найдена
You're
the
one
pinchin'
off
the
Это
ты
отщипываешь
от
All
the
way
around
Со
всех
сторон
See
you
talk
about
things
that
you
don't
know
Видишь,
ты
говоришь
о
вещах,
о
которых
не
знаешь
Need
to
open
your
eyes
keep
your
mouth
closed
Нужно
открыть
глаза
и
держать
рот
на
замке
Turn
my
back
to
the
bull
like
I'm
D.
Rose
Поворачиваюсь
спиной
к
быку,
как
будто
я
Д.
Роуз
But
can
you
see
I'm
on
he
way
though?
Но
ты
видишь,
что
я
в
пути?
She
said
she
love
me
when
she
heard
I'm
om
the
way
Она
сказала,
что
любит
меня,
когда
услышала,
что
я
в
пути
She
wanna
hug
me
'cause
she
heard
I'm
on
the
way
Она
хочет
обнять
меня,
потому
что
услышала,
что
я
в
пути
They
started
hatin'
when
they
heard
I'm
on
the
way
Они
начали
ненавидеть
меня,
когда
услышали,
что
я
в
пути
I
wasn't
playin'
when
I
said
I'm
on
the
way
Я
не
шутил,
когда
говорил,
что
я
в
пути
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
I'm
on
the
way
yeah
Я
в
пути,
да
She
heard
I'm
on
the
way
Она
услышала,
что
я
в
пути
She
heard
I'm
on
the
way
Она
услышала,
что
я
в
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Hill
Attention! Feel free to leave feedback.