Rayan feat. Intifaya - Twin - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rayan feat. Intifaya - Twin




Twin
Близнец
Col mio twin (woah)
Со своим близнецом (ух)
Porto un milione A Pd (uh yeah)
Вытащу миллион из твоего кармана (ага)
Appiccia un blin (woah)
Поджигаю косяк (ух)
Ho visto un khoya al TG (uh yeah)
Встретил друга в торговом центре (ага)
No cash ma un Twin (woah)
Нет денег, но близнец (ух)
Ci scambio le felpe e i jeans (uh yeah)
Меняемся толстовками и джинсами (ага)
Ho il big drip (woah)
У меня крутой прикид (ух)
Do' la vita per un Twin
Отдам свою жизнь за близнеца
Spalle al muro, no sono i miei blood
Спиной к стене, это не моя кровь
Mi dai per fottuto, uo scappo dal block
Ты считаешь меня ублюдком, я уйду из района
Baby sa che ce l 'ho
Детка знает, что он у меня есть
Se il mio bro mi chiama ci sto
Если мой брат позовет, я приду
Io e mio fratello siamo veri twin
Мы с моим братом настоящие близнецы
Stiamo girando quel film (boy)
Мы снимаем этот фильм (мальчик)
Ti posso dare la weed, non ti posso fare il feat
Я могу дать тебе траву, но не могу сделать с тобой песню
Chiamami che sono lì, ho lo slang "made in ita"
Звони мне, я буду там, мой жаргон "сделан в Италии"
Quanti grammi nei miei cheap monday
Сколько граммов в моих дешевых штанишках
Domiciliari nei jeans
Домашний арест в джинсах
Sotto il sole siamo dei rettili
Под солнцем мы как рептилии
Un palo fanno 2 etti
Одна опора тянет на 200 граммов
Tu se mantieni prometti
Если ты сдержишь обещание, я сдержу свое
Young guns nuovi proiettili
Молодые стрелки, новые пули
Fai l alieno come ET, ho visto come rappi
Ты притворяешься инопланетянином, как E.T., я видел, как ты читаешь рэп
Quando è che la smetti
Когда ты перестанешь этим заниматься
No non sono happy, non parlo alle serpi
Нет, я не счастлив, я не разговариваю со змеями
Siamo troppo veri per restare fermi
Мы слишком реальны, чтобы оставаться на месте
Siamo l' "A team" da quando eravamo dei kids
Мы как "Команда А" с тех пор, как были детьми
(Sto con mio blood)
со своей кровью)
Parli di chi?
О ком ты говоришь?
Abracadabra ti fanno su i g
Абракадабра, у тебя есть бабки
Chiamo il plug 049
Звоню поставщику 049
Bocca fuma come una glock 9
Рот дымит, как "глок-9"
Sto con ray siamo zack e cody
Я с Рэем, мы как Зак и Коди
Tu ci provi ma mi sembri un clone
Ты пытаешься, но ты похож на клон
Col mio twin (woah)
Со своим близнецом (ух)
Porto un milione A Pd (uh yeah)
Вытащу миллион из твоего кармана (ага)
Appiccia un blin (woah)
Поджигаю косяк (ух)
Ho visto un khoya al TG (uh yeah)
Встретил друга в торговом центре (ага)
No cash ma un Twin (woah)
Нет денег, но близнец (ух)
Ci scambio le felpe e i jeans (uh yeah)
Меняемся толстовками и джинсами (ага)
Ho il big drip (woah)
У меня крутой прикид (ух)
Do' la vita per un Twin
Отдам свою жизнь за близнеца
Spalle al muro, no sono i miei blood
Спиной к стене, это не моя кровь
Mi dai per fottuto, uo scappo dal block
Ты считаешь меня ублюдком, я уйду из района
Baby sa che ce l 'ho
Детка знает, что он у меня есть
Se il mio bro mi chiama ci sto
Если мой брат позовет, я приду
American Dream
Американская мечта
Mio pa dalla Palestina a New York
Мой отец переехал из Палестины в Нью-Йорк
Ne aveva eighteen
Ему было восемнадцать
Il primo giorno con in testa una glock
В первый же день с "глоком" в голове
Le tue scarpe non valgono un cazzo
Твои кроссовки не стоят ни гроша
Io metà gli ho spesi metà li ho investiti
Я половину на них потратил, а половину вложил
I miei ti mandano a quanto costa il tuo outfit, senza vestiti
Мои тебя спросят, сколько стоит твой наряд, без одежды
Ehi, Thatray, sopra quel palco vestito di black
Эй, Трэ, на той сцене, одетый в черное
Woah, one way, scaldo la voce ho la vodka nel back
Вау, в одну сторону, я разогреваю голос, а водка у меня в заначке
Giuro metto ma' metto pa' sulle spalle
Клянусь, я поставлю маму и папу себе на плечи
Se arrivano i cop mettila nelle palle
Если приедут копы, положи ее в карман
Tu li chiami fra poi li metti alle sbarre
Ты называешь их друзьями, а потом доносишь на них
Non mi fido a chiudere le palpebre
Я не доверяю закрывать веки
Mai fatta la musica di questi (ha)
Никогда не делал такую музыку (ха)
Glock di plastica come i testi (ha)
"Глок" из пластика, как и тексты (ха)
È la gara tra un gommone contro un jestski (eyy)
Это как гонка между надувной лодкой и гидроциклом (эй)
Inchiostro addosso anche da vecchi (ha)
Чернила на теле, даже в старости (ха)
Voglio un ferrari piu rosso degli occhi che abbiamo dopo 10 backwoods
Хочу Ferrari краснее глаз, которые у нас после 10 бэквудов
Borse negli occhi ci facciamo affari le giochiamo in borsa
Сумки под глазами, мы занимаемся бизнесом, а в них играем на бирже
Che bel mood (that ray)
Такое хорошее настроение (Тот Рэй)
Col mio twin (woah)
Со своим близнецом (ух)
Porto un milione A Pd (uh yeah)
Вытащу миллион из твоего кармана (ага)
Appiccia un blin (woah)
Поджигаю косяк (ух)
Ho visto un khoya al TG (uh yeah)
Встретил друга в торговом центре (ага)
No cash ma un Twin (woah)
Нет денег, но близнец (ух)
Ci scambio le felpe e i jeans (uh yeah)
Меняемся толстовками и джинсами (ага)
Ho il big drip (woah)
У меня крутой прикид (ух)
Do' la vita per un Twin
Отдам свою жизнь за близнеца
Spalle al muro, no sono i miei blood
Спиной к стене, это не моя кровь
Mi dai per fottuto, uo scappo dal block
Ты считаешь меня ублюдком, я уйду из района
Baby sa che ce l 'ho
Детка знает, что он у меня есть
Se il mio bro mi chiama ci sto
Если мой брат позовет, я приду





Writer(s): Hisham Layousse, Rayan Layousse, Wairaki De La Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.