Lyrics and translation Rayan feat. Intifaya - Twin
Col
mio
twin
(woah)
Со
своим
близнецом
(ух)
Porto
un
milione
A
Pd
(uh
yeah)
Вытащу
миллион
из
твоего
кармана
(ага)
Appiccia
un
blin
(woah)
Поджигаю
косяк
(ух)
Ho
visto
un
khoya
al
TG
(uh
yeah)
Встретил
друга
в
торговом
центре
(ага)
No
cash
ma
un
Twin
(woah)
Нет
денег,
но
близнец
(ух)
Ci
scambio
le
felpe
e
i
jeans
(uh
yeah)
Меняемся
толстовками
и
джинсами
(ага)
Ho
il
big
drip
(woah)
У
меня
крутой
прикид
(ух)
Do'
la
vita
per
un
Twin
Отдам
свою
жизнь
за
близнеца
Spalle
al
muro,
no
sono
i
miei
blood
Спиной
к
стене,
это
не
моя
кровь
Mi
dai
per
fottuto,
uo
scappo
dal
block
Ты
считаешь
меня
ублюдком,
я
уйду
из
района
Baby
sa
che
ce
l
'ho
Детка
знает,
что
он
у
меня
есть
Se
il
mio
bro
mi
chiama
ci
sto
Если
мой
брат
позовет,
я
приду
Io
e
mio
fratello
siamo
veri
twin
Мы
с
моим
братом
настоящие
близнецы
Stiamo
girando
quel
film
(boy)
Мы
снимаем
этот
фильм
(мальчик)
Ti
posso
dare
la
weed,
non
ti
posso
fare
il
feat
Я
могу
дать
тебе
траву,
но
не
могу
сделать
с
тобой
песню
Chiamami
che
sono
lì,
ho
lo
slang
"made
in
ita"
Звони
мне,
я
буду
там,
мой
жаргон
"сделан
в
Италии"
Quanti
grammi
nei
miei
cheap
monday
Сколько
граммов
в
моих
дешевых
штанишках
Domiciliari
nei
jeans
Домашний
арест
в
джинсах
Sotto
il
sole
siamo
dei
rettili
Под
солнцем
мы
как
рептилии
Un
palo
fanno
2 etti
Одна
опора
тянет
на
200
граммов
Tu
se
mantieni
prometti
Если
ты
сдержишь
обещание,
я
сдержу
свое
Young
guns
nuovi
proiettili
Молодые
стрелки,
новые
пули
Fai
l
alieno
come
ET,
ho
visto
come
rappi
Ты
притворяешься
инопланетянином,
как
E.T.,
я
видел,
как
ты
читаешь
рэп
Quando
è
che
la
smetti
Когда
ты
перестанешь
этим
заниматься
No
non
sono
happy,
non
parlo
alle
serpi
Нет,
я
не
счастлив,
я
не
разговариваю
со
змеями
Siamo
troppo
veri
per
restare
fermi
Мы
слишком
реальны,
чтобы
оставаться
на
месте
Siamo
l'
"A
team"
da
quando
eravamo
dei
kids
Мы
как
"Команда
А"
с
тех
пор,
как
были
детьми
(Sto
con
mio
blood)
(Я
со
своей
кровью)
Parli
di
chi?
О
ком
ты
говоришь?
Abracadabra
ti
fanno
su
i
g
Абракадабра,
у
тебя
есть
бабки
Chiamo
il
plug
049
Звоню
поставщику
049
Bocca
fuma
come
una
glock
9
Рот
дымит,
как
"глок-9"
Sto
con
ray
siamo
zack
e
cody
Я
с
Рэем,
мы
как
Зак
и
Коди
Tu
ci
provi
ma
mi
sembri
un
clone
Ты
пытаешься,
но
ты
похож
на
клон
Col
mio
twin
(woah)
Со
своим
близнецом
(ух)
Porto
un
milione
A
Pd
(uh
yeah)
Вытащу
миллион
из
твоего
кармана
(ага)
Appiccia
un
blin
(woah)
Поджигаю
косяк
(ух)
Ho
visto
un
khoya
al
TG
(uh
yeah)
Встретил
друга
в
торговом
центре
(ага)
No
cash
ma
un
Twin
(woah)
Нет
денег,
но
близнец
(ух)
Ci
scambio
le
felpe
e
i
jeans
(uh
yeah)
Меняемся
толстовками
и
джинсами
(ага)
Ho
il
big
drip
(woah)
У
меня
крутой
прикид
(ух)
Do'
la
vita
per
un
Twin
Отдам
свою
жизнь
за
близнеца
Spalle
al
muro,
no
sono
i
miei
blood
Спиной
к
стене,
это
не
моя
кровь
Mi
dai
per
fottuto,
uo
scappo
dal
block
Ты
считаешь
меня
ублюдком,
я
уйду
из
района
Baby
sa
che
ce
l
'ho
Детка
знает,
что
он
у
меня
есть
Se
il
mio
bro
mi
chiama
ci
sto
Если
мой
брат
позовет,
я
приду
American
Dream
Американская
мечта
Mio
pa
dalla
Palestina
a
New
York
Мой
отец
переехал
из
Палестины
в
Нью-Йорк
Ne
aveva
eighteen
Ему
было
восемнадцать
Il
primo
giorno
con
in
testa
una
glock
В
первый
же
день
с
"глоком"
в
голове
Le
tue
scarpe
non
valgono
un
cazzo
Твои
кроссовки
не
стоят
ни
гроша
Io
metà
gli
ho
spesi
metà
li
ho
investiti
Я
половину
на
них
потратил,
а
половину
вложил
I
miei
ti
mandano
a
quanto
costa
il
tuo
outfit,
senza
vestiti
Мои
тебя
спросят,
сколько
стоит
твой
наряд,
без
одежды
Ehi,
Thatray,
sopra
quel
palco
vestito
di
black
Эй,
Трэ,
на
той
сцене,
одетый
в
черное
Woah,
one
way,
scaldo
la
voce
ho
la
vodka
nel
back
Вау,
в
одну
сторону,
я
разогреваю
голос,
а
водка
у
меня
в
заначке
Giuro
metto
ma'
metto
pa'
sulle
spalle
Клянусь,
я
поставлю
маму
и
папу
себе
на
плечи
Se
arrivano
i
cop
mettila
nelle
palle
Если
приедут
копы,
положи
ее
в
карман
Tu
li
chiami
fra
poi
li
metti
alle
sbarre
Ты
называешь
их
друзьями,
а
потом
доносишь
на
них
Non
mi
fido
a
chiudere
le
palpebre
Я
не
доверяю
закрывать
веки
Mai
fatta
la
musica
di
questi
(ha)
Никогда
не
делал
такую
музыку
(ха)
Glock
di
plastica
come
i
testi
(ha)
"Глок"
из
пластика,
как
и
тексты
(ха)
È
la
gara
tra
un
gommone
contro
un
jestski
(eyy)
Это
как
гонка
между
надувной
лодкой
и
гидроциклом
(эй)
Inchiostro
addosso
anche
da
vecchi
(ha)
Чернила
на
теле,
даже
в
старости
(ха)
Voglio
un
ferrari
piu
rosso
degli
occhi
che
abbiamo
dopo
10
backwoods
Хочу
Ferrari
краснее
глаз,
которые
у
нас
после
10
бэквудов
Borse
negli
occhi
ci
facciamo
affari
le
giochiamo
in
borsa
Сумки
под
глазами,
мы
занимаемся
бизнесом,
а
в
них
играем
на
бирже
Che
bel
mood
(that
ray)
Такое
хорошее
настроение
(Тот
Рэй)
Col
mio
twin
(woah)
Со
своим
близнецом
(ух)
Porto
un
milione
A
Pd
(uh
yeah)
Вытащу
миллион
из
твоего
кармана
(ага)
Appiccia
un
blin
(woah)
Поджигаю
косяк
(ух)
Ho
visto
un
khoya
al
TG
(uh
yeah)
Встретил
друга
в
торговом
центре
(ага)
No
cash
ma
un
Twin
(woah)
Нет
денег,
но
близнец
(ух)
Ci
scambio
le
felpe
e
i
jeans
(uh
yeah)
Меняемся
толстовками
и
джинсами
(ага)
Ho
il
big
drip
(woah)
У
меня
крутой
прикид
(ух)
Do'
la
vita
per
un
Twin
Отдам
свою
жизнь
за
близнеца
Spalle
al
muro,
no
sono
i
miei
blood
Спиной
к
стене,
это
не
моя
кровь
Mi
dai
per
fottuto,
uo
scappo
dal
block
Ты
считаешь
меня
ублюдком,
я
уйду
из
района
Baby
sa
che
ce
l
'ho
Детка
знает,
что
он
у
меня
есть
Se
il
mio
bro
mi
chiama
ci
sto
Если
мой
брат
позовет,
я
приду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hisham Layousse, Rayan Layousse, Wairaki De La Cruz
Album
&
date of release
01-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.