Rayden feat. Alice Wonder - El mejor de tus errores (feat. Alice Wonder) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rayden feat. Alice Wonder - El mejor de tus errores (feat. Alice Wonder)




El mejor de tus errores (feat. Alice Wonder)
Самая лучшая из твоих ошибок (feat. Alice Wonder)
Creía que el futuro nunca iba a llegar
Я думал, что будущее никогда не наступит
Sabía qué pasaba, no quería pensar
Я знал, что происходит, но не хотел думать
No tuve paciencia, por eso me lo imaginé
У меня не хватило терпения, поэтому я вообразил его
Y mientras, cómo me mirabas por última vez
И в это время, я видел, как ты смотрела на меня в последний раз
Despacio, tan solo vete despacio
Медленно, только иди медленно
Prométeme que yo he sido, el mejor de tus errores
Пообещай мне, что я был, самая лучшая из твоих ошибок
Y que si vamos a irnos
И что если мы собираемся уходить
Es para echarnos en falta entonces
То чтобы скучать друг по другу
Despacio, tan sólo vete despacio
Медленно, только иди медленно
Prométeme que yo he sido, el mejor de tus errores
Пообещай мне, что я был, самая лучшая из твоих ошибок
Y que si vamos a irnos
И что если мы собираемся уходить
Es para echarnos en falta entonces
То чтобы скучать друг по другу
Con aguja de pescar por si la sangre llega al río
С рыболовным крючком, на случай, если кровь хлынет рекой
Que no nos falten los motivos cuando nos faltemos
Чтобы у нас были причины, когда мы расстанемся
No nací de una crisálida ni un crisantemo, no
Я не родился из куколки и не хризантема, нет
Ni caí del guindo ajeno, y si ahora eres el que a me tira
И не упал с чужой вишни, и если сейчас ты та, кто бросает меня
Si llamas titiriteo cuando ayer de ti tiraba en ese tiroteo
Если ты называешь марионеточным театром то, как вчера я дергал тебя в той перестрелке
Fuiste el juego de trileros donde puse el corazón
Ты была той игрой фокусника, где я поставил на кон свое сердце
Me lo cambiaste por un avispero
Ты сменила его на осиное гнездо
Soy tan cobarde que me temo, y yo que te temí
Я такой трус, что боюсь, а ведь я боялся тебя
Si decidiste por los dos, ahora llora por
Если ты решила за нас двоих, сейчас плачь по мне
Habla por ti, pero no digas lo que quiero oír
Говори за себя, но не говори то, что я хочу услышать
O dime que me quieres, aunque sea querer dejarme ir
Или скажи мне, что ты любишь меня, даже если это любовь, которая заставляет тебя уйти
Sí, explícame el chiste que dijiste para que nos podamos reír
Да, да, объясни мне шутку, которую ты сказала, чтобы мы могли посмеяться
Y así me convierta en el arrepentimiento más recurrente
И так я стану самым повторяющимся сожалением
Al que siempre quisiste acudir
К которому ты всегда хотела бы вернуться
Despacio, tan sólo vete despacio
Медленно, только иди медленно
Prométeme que yo he sido, el mejor de tus errores
Пообещай мне, что я был, самая лучшая из твоих ошибок
Y que si vamos a irnos
И что если мы собираемся уходить
Es para echarnos en falta entonces
То чтобы скучать друг по другу
Despacio, tan sólo vete despacio
Медленно, только иди медленно
Prométeme que yo he sido, el mejor de tus errores
Пообещай мне, что я был, самая лучшая из твоих ошибок
Y que si vamos a irnos, oh-oh
И что если мы собираемся уходить, о-о
Quiero olvidar que te has ido porque no supe estar
Я хочу забыть, что тебя нет, потому что я не умел быть
Ahora me invade este frío que yo quise habitar
Сейчас меня охватывает этот холод, в котором я хотел жить
Inviernos que he consentido porque, tú, parecía
Зимы, которые я одобрил, потому что, ты, казалось
Que querías estar, que querías estar
Хотела быть со мной, хотела быть со мной
Quiero olvidar que te has ido porque no supe estar
Я хочу забыть, что тебя нет, потому что я не умел быть
Ahora me invade este frío que yo quise habitar
Сейчас меня охватывает этот холод, в котором я хотел жить
Inviernos que he consentido porque, tú, parecía
Зимы, которые я одобрил, потому что, ты, казалось
Que querías estar, que querías
Хотела быть со мной, хотела






Attention! Feel free to leave feedback.