Lyrics and translation Rayden feat. Fred De Palma - Coi tuoi Soldi E La Mia Testa
Coi tuoi Soldi E La Mia Testa
Твои деньги и моя голова
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
cosa
farei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой
что
бы
я
сделал?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
dove
sarei?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
cosa
farei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой
где
бы
я
был?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой
что
бы
я
сделал?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
dove
sarei?
С
твоими
деньгами
и
моей
головой
где
бы
я
был?
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa,
coi
tuoi
soldi
e
la
mia
testa
С
твоими
деньгами
и
моей
головой,
с
твоими
деньгами
и
моей
головой
Non
avrei
problemi
di
budget
farei
solo
ciò
che
mi
piace,
se
mi
piace
У
меня
не
было
бы
финансовых
проблем,
я
бы
делал
только
то,
что
мне
нравится,
если
мне
нравится
Farei
il
video
di
sto
pezzo
seduto,
sul
"Trono
di
Spade"
Я
бы
снял
клип
на
эту
песню
сидя
на
"Железном
троне"
Con
regine
vestite
attillate
non
mi
assillate,
piazze
affollate,
С
королевами
в
обтягивающей
одежде,
не
беспокойте
меня,
заполненные
площади,
Tu
vuoi
le
foto
guarda
su
Tillate,
Raydeneide,
Ты
хочешь
фото,
посмотри
в
Тиллате,
Рейденейда,
Un
eroe
come
Caparezza,
con
più
oro
del
papa
nella
mano
destra
Герой,
как
Капарезза,
с
большим
количеством
золота,
чем
у
папы
в
правой
руке
Starei
fuori
come
Lapo
Elkan,
chiudo
il
gioco
sotto
chiave
come
Paparesta
Я
бы
выпендривался,
как
Лапо
Элкан,
закрыл
бы
игру
под
ключ,
как
Папареста
Sempre
in
cima
alle
hit
parade,
hit
parade
Всегда
на
вершине
хит-парадов,
хит-парадов
Ma
non
perderei
la
faccia,
Baldorian
Gray
Но
я
бы
не
терял
лицо,
Бальдориен
Грей
Resto
nel
club
senza
la
escort
sempre
fresco
Я
останусь
в
клубе
без
эскорта,
всегда
свежий
Tu
prova
a
farti
una
carriera,
E.A.
Sport
Ты
попробуй
сделать
карьеру,
E.A.
Sport
Vita
perfetta,
stappo
Belvedere
mica
Brancamenta
Идеальная
жизнь,
я
открываю
Belvedere,
а
не
Brancamenta
Con
la
scuse
che
sei
a
dieta
stasera
hai
fatto
tre
bottiglie,
di
Rocchetta
С
оправданием,
что
ты
на
диете,
сегодня
ты
выпил
три
бутылки
Rocchetta
L'ora
è
giunta,
tutte
in
fila
come
nell'ora
di
punta
Время
пришло,
все
в
ряд,
как
в
час
пик
Non
mi
farei
lei
con
quell'aria
smunta,
ma
Kasia
Smutniak
Я
бы
не
поступил
с
ней
так
с
таким
изможденным
видом,
а
как
Кася
Смутняк
Una
dopo
l'altra
mai
una
speciale
Одна
за
другой,
но
никогда
не
особенная
A
me
la
danno
sul
piatto
d'argento,
Meisterschale
Мне
дают
ее
на
серебряном
блюде,
Майстершале
Se
facessi
più
grano
che
nelle
feste
dei
raccolti
Если
бы
я
зарабатывал
больше
денег,
чем
на
праздниках
урожая
Dovrei
pagare
qualcuno
che
le
feste
me
le
racconti
Мне
пришлось
бы
платить
кому-то,
чтобы
он
рассказывал
мне
о
праздниках
Tu
me
lo
suchi,
Santal,
lei
è
a
gambe
all'aria
tipo
Can
Can,
Ты
меня
отсосешь,
Сантал,
она
задирает
ноги,
как
Канкан
Bevi
male,
roba
pacca
pacca,
Auchanpagne
Ты
плохо
пьешь,
всякая
ерунда,
AUCHANpagne
Vado
in
giro
bevo
bar,
giro
tutti
i
giorni
Eurostar
Я
хожу
по
барам,
езжу
каждый
день
на
Eurostar
Una
macchina
da
soldi,
Eurocar
Денежная
машина,
Eurocar
Penso
solo
ai
soldi
la
felicità
è
utopica
Я
думаю
только
о
деньгах,
счастье
утопично
Pure
quando
scopo
è
una
mia
fantasia
eurotica
Даже
когда
я
трахаюсь,
это
моя
эротическая
фантазия
с
евро
Sarei
l'uomo
più
volgare,
con
più
oro
di
un
conclave
Я
был
бы
самым
вульгарным
человеком
с
большим
количеством
золота,
чем
на
конклаве
Sarei
più
fresh
della
Colgate,
c'avrei
più
Polo
della
Volkswagen
Я
был
бы
свежее,
чем
Colgate,
у
меня
было
бы
больше
Polo,
чем
у
Volkswagen
Sarei
sempre
in
giro
a
fare
festa,
after
man,
Я
бы
всегда
ходил
по
вечеринкам,
афтерман,
Senza
tornare
sulla
Terra,
After
Earth,
Не
возвращаясь
на
Землю,
After
Earth,
Ho
il
battito
del
cuore,
come
un
tamburo
У
меня
сердцебиение,
как
у
барабана
Dammi
da
bere
brasa
e
vedi
come
carburo
Дай
мне
выпить
браги,
и
увидишь,
как
я
разгонюсь
E
non
vado
in
giro
per
cercare
il
caldo
in
altri
stati
И
я
не
хожу
искать
тепло
в
другие
страны
Perché
da
me
ci
sono
sempre
novanta
gradi
Потому
что
у
меня
всегда
девяносто
градусов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richetto Marco, Premoli Marco, Palana Federico
Attention! Feel free to leave feedback.