Lyrics and translation Rayden - La Guerra Dei Mondi
La Guerra Dei Mondi
Война миров
è
la
guerra
dei
mondi
ma
non
è
la
mia
Это
война
миров,
но
не
моя
Fare
sogni
o
fare
soldi
Исполнять
мечты
или
гоняться
за
деньгами
Vivere
le
notti
o
vivere
i
giorni
se
Проживать
ночи
или
дни,
Devi
scegliere
ancora,
fallo
ora.
Если
ты
должен
выбирать,
то
выбирай
сейчас.
Hai
scelto
il
giorno
così
(hai
scelto
il
giorno
così)
Ты
выбрал
день
так
(ты
выбрал
день
так)
Il
giorno
che
volevi
è
qui
Твой
желаемый
день
настал
Sveglia
alle
8 prendi
la
ventiquattrore
Просыпаешься
в
8,
берешь
портфель
Entri
alle
9 e
via
al
countdown
delle
8 ore
Приходишь
в
9 и
начинаешь
обратный
отсчет
8 часам
Rappresentante
o
assicuratore
Торговый
представитель
или
страховой
агент
Tirocinante
o
aspirante
dottore
Стажер
или
будущий
доктор
Ti
è
andata
bene
non
lavori
in
fabbrica
Тебе
повезло,
ты
не
работаешь
на
заводе
Il
posto
fisso
nobilita
la
tua
laurea
Работа
дает
тебе
стабильность
и
оправдывает
твой
диплом
Self
made
man
il
lavoro
paga
Самодостаточный
человек,
труд
окупается
La
tua
donna
dal
liceo
ancora
ti
appaga
Твоя
девушка
со
школы
все
еще
тебя
радует
è
ok,
cresce
il
conto
in
banca
passi
Все
в
порядке,
растет
счет
в
банке,
ты
переходишь
Dalla
postepay
ai
conti
alle
cayman
От
Постпей
на
счета
в
Каймановых
островах
è
questa
la
vita
che
sogna
chi
non
Вот
такая
жизнь
для
тех,
кто
Mente
a
se
stesso
ancora
adesso
Не
лжет
самому
себе
до
сих
пор
Se
ti
guardi
indietro
non
cambieresti
Если
оглянуться
назад,
ты
ничего
бы
не
Nulla,
sei
realizzato
al
100%.
Не
изменил,
ты
реализован
на
100%.
Hai
scelto
la
notte
così
(hai
scelto
la
notte
così)
Ты
выбрал
ночь
так
(ты
выбрал
ночь
так)
La
notte
che
volevi
eccola
qui
Твоя
желанная
ночь
вот
она
Coi
soldi
del
papi
stappi
v.s.o.p.
На
отцовские
деньги
ты
пьешь
коньяк
по
100
евро
Nel
club
con
tiesto
sul
mix
В
клубе
с
Тиесто
на
пульте
Fai
il
figo
lamborghini
in
affitto,
cinque
stelle
Корчишь
из
себя
крутого
с
арендованным
Ламборгини,
пять
звезд
In
affitto,
fidanzate
in
affitto
Арендованное,
подружки
в
аренду
I
vizi
e
la
droga,
vesti
la
moda
Пороки
и
наркотики,
модная
одежда
Italiana,
tutto
firmato,
col
fare
di
Lapo
Итальянская,
все
от
кутюр,
со
стилем
Лапо
Sei
il
capo,
il
boss,
il
leader,
Ты
лидер,
босс,
главарь,
Si
sorride
sempre
vita
da
trendsetter
Всегда
улыбаешься,
жизнь
как
трендсеттера
Idolo
della
gente,
tu
Кумир
людей,
ты
Oggetto
dello
scoop
su
e-entertainment
Объект
внимания
в
шоу-бизнесе
è
questa
la
vita
che
sogna
Вот
такая
жизнь
Chi
non
mente
a
se
stesso
Для
того,
кто
не
лжет
самому
себе
Tanto
guardi
dall'alto
la
città
di
dio
Ты
снисходительно
смотришь
на
город
с
высоты
Hai
dei
buoni
motivi
per
gridare
il
mondo
è
mio.
У
тебя
есть
веские
причины
кричать
мир
принадлежит
мне.
Non
ho
scelto
un
cazzo
così
(non
ho
scelto
un
cazzo
così)
Я
так
не
выбирал
(я
так
не
выбирал)
Sono
un
artista
vivo
così
Я
артист,
я
живу
так
Troppo
ricco
per
fare
lo
schiavo
a
vita
Слишком
богат,
чтобы
стать
рабом
на
всю
жизнь
Troppo
povero
per
lucignolo
bellavita
Слишком
беден,
чтобы
жить
в
роскоши
Sulla
bilancia
la
svolta
fa
da
На
весах
поворотный
момент
уравновешивает
Contrappeso
ai
sensi
di
colpa
ma
Чувство
вины,
но
Con
gli
"avrei
potuto"
non
scrivi
la
storia
С
"я
бы
мог"
историю
не
напишешь
Ti
ritrovi
fottuto
e
senza
delorean
И
окажешься
обманутым
без
возможности
вернуться
Più
mi
sento
maturo,
meno
penso
al
futuro
Чем
взрослее
становишься,
тем
меньше
думаешь
о
будущем
Non
mi
avrete
mai,
come
Fabiano
lo
giuro
Как
Фабиано,
ты
меня
не
получишь,
клянусь
Tre
strofe
tre
lati
dello
stesso
girone
dei
dannati
Три
куплета,
три
стороны
одного
круга
ада
Stati
d'animo
globalizzati
Глобализированные
состояния
души
è
questa
la
vita
che
fa
chi
non
mente
Вот
такая
жизнь
для
тех,
кто
не
A
se
stesso
è
la
sola
realtà
Лжет
самому
себе,
вот
единственная
реальность
La
stessa
che
racchiude
tutti
quanti
dove
Та,
что
объединяет
всех
нас,
где
I
sorrisi
li
paghi
ma
i
pianti
sono
gratis.
Улыбки
платные,
а
слезы
бесплатны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr
Attention! Feel free to leave feedback.