RAYE - Distraction - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RAYE - Distraction




South London, I'm a South London girl
Южный Лондон, я девушка из Южного Лондона.
I wonder what I should get a tattoo of
Интересно, Из чего мне сделать татуировку?
I know that my momma would kill me
Я знаю, что моя мама убьет меня.
So maybe I won't then, maybe I won't then
Так что, может быть, тогда я этого не сделаю, может быть, тогда я этого не сделаю.
Where is my distraction?
Где мое отвлечение?
Written in my phone, I see your name
В моем телефоне написано твое имя.
It must've been a few long weeks since I heard from you
Должно быть прошло несколько долгих недель с тех пор как я слышал о тебе
I've been doing fine, thanks
У меня все хорошо, спасибо.
Maybe I won't then, maybe I won't then
Может быть, тогда я этого не сделаю, может быть, тогда я этого не сделаю.
Thing is I'm awake when I've been rollin'
Дело в том, что я не сплю, когда катаюсь.
I'm just gonna give up and let you call in
Я просто сдамся и позволю тебе позвонить.
I would be the girl to lose this one
Я была бы той девушкой, которая потеряла бы его.
I would be the girl to lose this one
Я была бы той девушкой, которая потеряла бы его.
Seeing as you know I'm the baddest loser
Поскольку ты знаешь, что я самый плохой неудачник.
And if I wanna win, I've got to lose her
И если я хочу победить, я должен потерять ее.
I won't be the girl to lose this one
Я не буду той девушкой, которая потеряет его.
So I begin to find a distraction, a distraction
И я начинаю искать способ отвлечься, способ отвлечься.
I just need to find something
Мне просто нужно что-то найти.
A way to stop me wondering
Способ перестать меня удивлять.
I just need to find something
Мне просто нужно что-то найти.
A way to stop me wondering about you
Способ заставить меня перестать думать о тебе.
East London, you're an East London boy
Восточный Лондон, ты парень из Восточного Лондона.
You had me strung up like a puppet toy
Ты вздернул меня, как марионетку.
Oh shit, wait, I'ma stop talkin'
О, черт, подожди, я перестану болтать.
I'ma stop thinkin' 'bout you
Я перестану думать о тебе.
Where is my distraction?
Где мое отвлечение?
Shoppin', I'ma buy a paintbrush
Иду по магазинам, куплю кисть.
Grab a couple colours
Возьми пару цветов,
That carry half the weight of everything I'm feelin'
которые несут половину веса всего, что я чувствую.
So I could try to pretend
Так что я могу попытаться притвориться.
I'm really artistic and I don't really miss this
Я очень артистична и не скучаю по этому
Thing is I'm awake when I've been rollin'
Дело в том, что я не сплю, когда катаюсь.
I just might give up and let your call in
Я просто могу сдаться и позволить тебе позвонить.
I would be the girl to lose this one
Я была бы той девушкой, которая потеряла бы его.
I would be the girl to lose this one
Я была бы той девушкой, которая потеряла бы его.
Seeing as you know I'm the baddest loser
Поскольку ты знаешь, что я самый плохой неудачник.
And if I wanna win, I've got to lose her
И если я хочу победить, я должен потерять ее.
I won't be the girl to lose this one
Я не буду той девушкой, которая потеряет его.
So I begin to find a distraction
И я начинаю искать способ отвлечься.
The distraction, the distraction, the distraction
Отвлечение, отвлечение, отвлечение ...
I just need to find something
Мне просто нужно что-то найти.
A way to stop me wondering
Способ перестать меня удивлять.
I just need to find something
Мне просто нужно что-то найти.
A way to stop me wondering about you
Способ заставить меня перестать думать о тебе.
North London, I'm in North London now
Северный Лондон, я сейчас в Северном Лондоне.
Decided, you don't get a home and now
Решил, что у тебя нет дома, и теперь ...
If you like, you can always call me phone
Если хочешь, всегда можешь позвонить мне.
Hear the dialling tone and then the answer phone
Слышу гудок, а потом-автоответчик.
I'll be fine if I ignore the sound
Я буду в порядке, если не обращу внимания на звук.
When you call to see if I'm around
Когда ты звонишь, чтобы узнать, рядом ли я.
The moment that you think that you have won
Момент, когда ты думаешь, что победил.
I will have found the perfect distraction
Я найду идеальное развлечение.





Writer(s): Frederick John Philip Gibson, Rachel Agatha Keen


Attention! Feel free to leave feedback.