Lyrics and translation RAYE - The Line (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
Like
all
night,
all
night
Как
всю
ночь,
всю
ночь.
We
don't
wanna
go
home
so
we'll
take
it
outside
Мы
не
хотим
идти
домой,
поэтому
мы
выйдем
на
улицу.
Yeah,
outside,
outside
Да,
снаружи,
снаружи.
This
chick
by
the
door
like
a
broomstick
Эта
цыпочка
у
двери,
как
метла.
With
a
clipboard
tryna
be
uptight
С
буфером
обмена
пытаюсь
быть
встревоженной.
Over
capacity,
rubbin'
us
wrong
Больше
возможностей,
мы
ошибаемся.
But
my
girl
better
put
her
up
right
Но
моей
девушке
лучше
все
исправить.
And
we're
all
a
bit
fed
up
И
мы
все
немного
сыты
по
горло.
Half
of
us
halfway
wasted
Половина
из
нас
наполовину
опустошена.
In
the
queue
gettin'
right
up
В
очереди
встаю.
In
the
queue
gettin'
Я
стою
в
очереди.
Oh
yeah,
we
look
like
sickness
О
да,
мы
похожи
на
болезнь.
Barely
movin'
inches
Едва
двигаюсь
в
дюймах.
Let's
leave
this
line,
your
club
will
close
Давай
оставим
эту
черту,
твой
клуб
закроется.
We'll
run
you
outta
business
Мы
избавим
тебя
от
дел.
What
I
do,
what
I
do
Что
я
делаю,
что
я
делаю?
That's
what
I
do
Вот,
что
я
делаю.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
Like
all
night,
all
night
Как
всю
ночь,
всю
ночь.
We
don't
wanna
go
home
so
we'll
take
it
outside
Мы
не
хотим
идти
домой,
поэтому
мы
выйдем
на
улицу.
Yeah,
outside,
outside
Да,
снаружи,
снаружи.
1AM
and
it's
freezin'
Час
ночи,
и
он
замерзает.
Silly,
all
us
girls
got
our
legs
out
Глупышка,
все
мы,
девчонки,
раздвинули
ноги.
None
of
us
are
havin'
this,
the
queue
ain't
moved
Никто
из
нас
не
знает
этого,
очередь
не
сдвинута.
So
the
heels
are
comin'
off
right
now
Так
что
каблуки
отрываются
прямо
сейчас.
I
think
we're
done
bein'
patient
Думаю,
с
нас
хватит
терпения.
So
nobody
can
tell
us
all
to
pipe
down
Никто
не
может
сказать
нам
всем,
чтобы
мы
сдались.
We're
offline,
cheap
wine
does
that
to
your
madness
Мы
не
в
сети,
дешевое
вино
делает
это
с
твоим
безумием.
Outside
your
club
now
За
пределами
твоего
клуба.
Yeah,
we
look
like
sickness
Да,
мы
похожи
на
болезнь.
Barely
movin'
inches
Едва
двигаюсь
в
дюймах.
Let's
leave
this
line,
your
club
will
close
Давай
оставим
эту
черту,
твой
клуб
закроется.
We'll
run
you
outta
business
Мы
избавим
тебя
от
дел.
What
I
do,
what
I
do
Что
я
делаю,
что
я
делаю?
That's
what
I
do
Вот,
что
я
делаю.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
Like
all
night,
all
night
Как
всю
ночь,
всю
ночь.
We
don't
wanna
go
home
so
we'll
take
it
outside
Мы
не
хотим
идти
домой,
поэтому
мы
выйдем
на
улицу.
Yeah,
outside,
outside
Да,
снаружи,
снаружи.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
Like
all
night,
all
night
Как
всю
ночь,
всю
ночь.
We
don't
wanna
go
home
so
we'll
take
it
outside
Мы
не
хотим
идти
домой,
поэтому
мы
выйдем
на
улицу.
Yeah,
outside,
outside
Да,
снаружи,
снаружи.
We
spent
enough
time
waiting
today
Мы
потратили
достаточно
времени,
ожидая
сегодня.
Front
of
the
line,
line,
still
got
no
entry
Впереди
линии,
линии,
все
еще
нет
входа.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
We
been
waiting
in
line
to
get
into
this
club
Мы
ждали
в
очереди,
чтобы
попасть
в
этот
клуб.
Like
all
night,
all
night
Как
всю
ночь,
всю
ночь.
We
don't
wanna
go
home
so
we'll
take
it
outside
Мы
не
хотим
идти
домой,
поэтому
мы
выйдем
на
улицу.
Yeah,
outside,
outside
Да,
снаружи,
снаружи.
Yeah,
we
look
like
sickness
Да,
мы
похожи
на
болезнь.
Barely
movin'
inches
Едва
двигаюсь
в
дюймах.
Let's
leave
this
line,
your
club
will
close
Давай
оставим
эту
черту,
твой
клуб
закроется.
We'll
run
you
outta
business
Мы
избавим
тебя
от
дел.
What
I
do,
what
I
do
Что
я
делаю,
что
я
делаю?
That's
what
I
do
Вот,
что
я
делаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RACHEL AGATHA KEEN, EDWARD PHILLIPS, FRED GIBSON, ALEXANDER GIBSON, JIM DELL
Attention! Feel free to leave feedback.