Rayito Colombiano - Cicatrices - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rayito Colombiano - Cicatrices




Cicatrices
Шрамы
Quiero ser yo, quien te ame tanto
Я хочу быть тем, кто любит тебя так сильно
Que siempre amor, te jure un día ante dios
Что всегда перед Богом будет клясться тебе в любви
Y ante el altar, toda de blanco
И перед алтарем, вся в белом
Sellar la historia de nuestro gran amor
Опечатаем историю нашей великой любви
Que nadie sepa que tu llevás en el alma
Пусть никто не узнает, что ты носишь в душе
Las cicatrices que la vida te dejó
Шрамы, которые оставила тебе жизнь
Que nadie sepa que pecamos y mi almohada
Пусть никто не узнает, что мы согрешили, и моя подушка
Guarda un secreto que solo sabe dios
Хранит секрет, который знает только Бог.
Que nadie sepa que tu llevas en el alma
Пусть никто не узнает, что ты носишь в душе
Las cicatrices que la vida te dejó
Шрамы, которые оставила тебе жизнь
Que nadie sepa que pecamos y mi almohada
Пусть никто не узнает, что мы согрешили, и моя подушка
Guarda un secreto que solo sabe dios
Хранит секрет, который знает только Бог.
(No quiero que nadie sepa que tu y yo fuimos amantes antes de llegar al altar)
не хочу, чтобы кто-то узнал, что мы были любовниками до того, как поженились.)
Quiero ser yo, quien te ame tanto
Я хочу быть тем, кто любит тебя так сильно
Que siempre amor, te jure un día ante dios
Что всегда перед Богом будет клясться тебе в любви
Y ante el altar, toda de blanco
И перед алтарем, вся в белом
Sellar la historia de nuestro gran amor
Опечатаем историю нашей великой любви
Que nadie sepa que tu llevás en el alma
Пусть никто не узнает, что ты носишь в душе
Las cicatrices que la vida te dejó
Шрамы, которые оставила тебе жизнь
Que nadie sepa que pecamos y mi almohada
Пусть никто не узнает, что мы согрешили, и моя подушка
Guarda un secreto que solo sabe dios
Хранит секрет, который знает только Бог.
Que nadie sepa que tu llevas en el alma
Пусть никто не узнает, что ты носишь в душе
Las cicatrices que la vida te dejó
Шрамы, которые оставила тебе жизнь
Que nadie sepa que pecamos y mi almohada
Пусть никто не узнает, что мы согрешили, и моя подушка
Guarda un secreto que solo sabe dios.
Хранит секрет, который знает только Бог.





Writer(s): Eduardo Rafael Estrada Vega


Attention! Feel free to leave feedback.