Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acabaron los Días
Die Tage sind vorbei
Son
muchas
las
sospechas
Es
gibt
viele
Verdachtsmomente,
Que
me
dan
tu
actitud
die
mir
deine
Haltung
gibt.
Te
evz
tan
diferente
Du
siehst
so
anders
aus,
Que
en
tus
ojos
no
hay
luz.
dass
in
deinen
Augen
kein
Licht
ist.
Me
prohibes
tocarte
Du
verbietest
mir,
dich
zu
berühren,
Y
que
te
hable
de
amor
und
dir
von
Liebe
zu
erzählen.
Yo
pienso
que
el
cariño
Ich
glaube,
die
Zuneigung,
Que
me
dabas
murio.
die
du
mir
gabst,
ist
gestorben.
Se
acabaron
los
dias
de
felicidad
Die
Tage
des
Glücks
sind
vorbei.
Desconosco
la
causa
que
te
hizo
cambiar
Ich
kenne
den
Grund
nicht,
der
dich
verändert
hat.
Se
acabaron
los
dias
y
la
soledad
Die
Tage
sind
vorbei
und
die
Einsamkeit;
Por
el
hecho
de
amarte
tengo
que
llorar.
Weil
ich
dich
liebe,
muss
ich
weinen.
Se
acabaron
los
dias
que
tu
corazon
Die
Tage
sind
vorbei,
als
dein
Herz
Con
simple
te
quiero
me
daba
valor
mit
einem
einfachen
"Ich
liebe
dich"
mir
Mut
gab.
Y
seguir
sin
tus
besos
no
creo
poder
Und
ich
glaube
nicht,
ohne
deine
Küsse
weitermachen
zu
können,
Si
tus
recuerdos
llevo.
da
ich
deine
Erinnerungen
trage,
Enprendados
en
mi
piel.
die
an
meiner
Haut
haften.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adalberto De Jesus De Andres, Juan De Jesus De Andres
Attention! Feel free to leave feedback.