Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya No Soy de Ti
Ich bin nicht mehr Dein
Que
alegria
siento,
estoy
muy
contento,
Welche
Freude
ich
fühle,
ich
bin
sehr
glücklich,
Ya
ni
te
recuerdo,
ya
ni
te
quiero.
Ich
erinnere
mich
nicht
einmal
mehr
an
dich,
ich
liebe
dich
nicht
einmal
mehr.
Parece
que
miento
pero
eso
no
es
cierto.
Es
scheint,
als
ob
ich
lüge,
aber
das
ist
nicht
wahr.
Ya
ni
te
recuerdo,
ni
extraño
tus
besos.
Ich
erinnere
mich
nicht
einmal
mehr
an
dich,
noch
vermisse
ich
deine
Küsse.
Hay
amor
ya
no
soy
de
ti,
Oh
Liebe,
ich
bin
nicht
mehr
dein,
Hay
amor
ya
ni
pienso
en
ti,
Oh
Liebe,
ich
denke
nicht
einmal
mehr
an
dich,
Hay
amor
ya
no
soy
de
ti,
Oh
Liebe,
ich
bin
nicht
mehr
dein,
Hay
amor
hoy
soy
muy
feliz.
Oh
Liebe,
heute
bin
ich
sehr
glücklich.
Recuerdo
aquel
tiempo,
Ich
erinnere
mich
an
jene
Zeit,
En
que
te
decia
cosas
muy
lindas
por
que
las
sentia.
In
der
ich
dir
sehr
schöne
Dinge
sagte,
weil
ich
sie
fühlte.
Pero
tus
mentiras
me
hacen
olvidarte,
Aber
deine
Lügen
lassen
mich
dich
vergessen,
Y
hoy
quiero
cantarte
esta
melodia...
Und
heute
möchte
ich
dir
diese
Melodie
singen...
Hay
amor
ya
no
soy
de
ti,
Oh
Liebe,
ich
bin
nicht
mehr
dein,
Hay
amor
ya
ni
pienso
en
ti,
Oh
Liebe,
ich
denke
nicht
einmal
mehr
an
dich,
Hay
amor
ya
no
soy
de
ti,
Oh
Liebe,
ich
bin
nicht
mehr
dein,
Hay
amor
hoy
soy
muy
feliz.
Oh
Liebe,
heute
bin
ich
sehr
glücklich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymundo Espinoza Amezquita
Attention! Feel free to leave feedback.