Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
a
code
Hab'
einen
Kodex
Got
an
oath
Hab'
einen
Eid
So
you
know
that
I'm
not
dealing
with
no
fake
friends
Damit
du
weißt,
dass
ich
mich
nicht
mit
falschen
Freunden
abgebe
I
been
there
Ich
hab
das
durchgemacht
Trusting
people
who
ain't
focused
on
my
interest
Habe
Leuten
vertraut,
die
sich
nicht
auf
meine
Interessen
konzentriert
haben
I
leveled
up
levels
Ich
bin
Level
aufgestiegen
Now
I'm
hanging
with
girls
that
only
impress
Jetzt
hänge
ich
mit
Mädels
ab,
die
nur
beeindrucken
Together
we
settled
Zusammen
haben
wir
uns
geeinigt
On
these
facts
Auf
diese
Fakten
We
don't
talk
about
each
other
Wir
reden
nicht
übereinander
We
don't
steal
from
one
another
Wir
bestehlen
uns
nicht
gegenseitig
Well
maybe
if
we're
talking
clothes
Na
ja,
vielleicht,
wenn
es
um
Klamotten
geht
And
We
only
text
together
Und
wir
texten
nur
zusammen
And
we
date
our
exes
never
Und
wir
daten
niemals
unsere
Ex-Freunde
Cause
we
been
through
enough
with
those
Denn
wir
haben
genug
mit
denen
durchgemacht
We
don't
talk
sh.
Wir
reden
keinen
Sch...
We
don't
gossip
we
know
how
to
keep
our
mouths
close
Wir
tratschen
nicht,
wir
wissen,
wie
man
den
Mund
hält
We
turn
bad
boys
into
sad
boys
Wir
machen
aus
bösen
Jungs
traurige
Jungs
If
they
try
to
mess
with
the
code
Wenn
sie
versuchen,
sich
mit
dem
Kodex
anzulegen
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
girl
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Mädchenkodex
Knew
someone
Kannte
jemanden
I
trusted
Dem
ich
vertraute
I
shouldn't
have
trusted
Ich
hätte
nicht
vertrauen
sollen
My
girls
said
don't
trust
him
Meine
Mädels
sagten,
vertrau
ihm
nicht
He
ain't
what
he
says
Er
ist
nicht,
was
er
sagt
Came
over
brought
ice
cream
Sie
kamen
vorbei,
brachten
Eiscreme
We
stalked
him
ate
ice
cream
Wir
stalkten
ihn,
aßen
Eiscreme
We
caught
him
more
ice
cream
Wir
erwischten
ihn,
mehr
Eiscreme
He
ain't
worth
it
Er
ist
es
nicht
wert
We
don't
talk
about
each
other
Wir
reden
nicht
übereinander
We
don't
steal
from
one
another
Wir
bestehlen
uns
nicht
gegenseitig
Well
maybe
if
we're
talking
clothes
Na
ja,
vielleicht,
wenn
es
um
Klamotten
geht
And
we
only
text
together
Und
wir
texten
nur
zusammen
And
we
date
our
exes
never
Und
wir
daten
niemals
unsere
Ex-Freunde
Cause
we
been
through
enough
with
those
Denn
wir
haben
genug
mit
denen
durchgemacht
We
don't
talk
shh
we
don't
gossip
Wir
reden
keinen
Schh,
wir
tratschen
nicht
We
know
how
to
keep
our
mouths
closed
Wir
wissen,
wie
man
den
Mund
hält
We
turn
bad
boys
into
sad
boys
Wir
machen
aus
bösen
Jungs
traurige
Jungs
If
they
try
to
mess
with
the
code
Wenn
sie
versuchen,
sich
mit
dem
Kodex
anzulegen
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
girl
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Mädchenkodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
girl
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Mädchenkodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
the
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Kodex
We
follow,
we
follow,
we
follow
girl
code
Wir
folgen,
wir
folgen,
wir
folgen
dem
Mädchenkodex
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Iii Mirabella, Ali Theodore, Kaitlyn Darcy Gallagher, Nikki Ann Sorrentino
Attention! Feel free to leave feedback.