Lyrics and translation Rayland Baxter - Dreamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
I
walk
along
the
riverside
Каждый
день
я
гуляю
вдоль
реки,
Thinkin
to
myself
Думаю
про
себя,
How
the
dreamers
storm
has
come
and
gone
Как
буря
мечтаний
пришла
и
ушла,
And
now
I'm
all
alone
again
И
теперь
я
снова
совсем
один.
Do
you
ever
wonder
why
Ты
когда-нибудь
задумывалась,
почему
There's
a
tear
drop
in
your
eye
В
твоих
глазах
слеза,
When
the
mornin
comes
Когда
приходит
утро?
And
have
you
ever
tried
wakin
up
in
heaven
А
ты
когда-нибудь
пыталась
проснуться
на
небесах,
Talkin
to
the
wind
Разговаривая
с
ветром?
Yeah,
here
I
go
again
Да,
вот
я
снова,
Just
a'dreamin
Просто
мечтаю.
Yeah
here
I
go
again
Да,
вот
я
снова.
So
I
walk
along
the
river
road
Так
я
иду
по
дороге
вдоль
реки,
Thinkin
'bout
the
way
it
aught
to
be
Думая
о
том,
как
должно
быть,
How
the
blowin
of
the
wind
Как
дуновение
ветра
And
a
whistle
from
a
friend
И
свист
друга
Make
their
way
to
me
Доносятся
до
меня.
But
while
the
time
is
passin
by
Но
пока
время
идет,
Go
and
open
up
your
eyes
Открой
свои
глаза
And
tell
me
what
you
see
И
скажи
мне,
что
ты
видишь.
And
you
can
meet
me
И
ты
можешь
встретить
меня
At
the
moon
cuz
I'll
be
На
луне,
потому
что
я
буду
Waitin
there
for
you
Ждать
тебя
там,
Where
the
night
time
waits
for
me
Где
ночное
время
ждет
меня.
So
here
I
go
again
Вот
я
снова,
Just
a'dreamin
Просто
мечтаю.
Yeah,
here
I
go
again
Да,
вот
я
снова.
And
every
night
I
fly
away
И
каждую
ночь
я
улетаю,
To
find
another
place
to
call
my
home
Чтобы
найти
другое
место,
которое
я
мог
бы
назвать
своим
домом.
Once
again
I
ride
the
wind
Снова
я
лечу
на
ветру,
She
takes
me
anywhere
I
wanna
go
Она
несет
меня
туда,
куда
я
хочу.
I
know
they're
never
real
Я
знаю,
что
они
никогда
не
бывают
настоящими,
But
they
sure
make
me
feel
again
Но
они
точно
заставляют
меня
чувствовать.
They're
my
dreams
Это
мои
мечты,
Yeah
they're
my
dreams
Да,
это
мои
мечты.
Once
again
the
dreamin
ends
И
снова
мечтания
заканчиваются,
Everyone
come
knockin
down
your
door
Все
стучат
в
твою
дверь.
And
I've
tried
a
million
times
И
я
пытался
миллион
раз,
But
I
still
cannot
remember
what
I
came
here
for
Но
я
все
еще
не
могу
вспомнить,
зачем
я
пришел
сюда.
Yeah
I
know
they're
never
real
Да,
я
знаю,
что
они
никогда
не
бывают
настоящими,
But
they
sure
make
me
feel
again
Но
они
точно
заставляют
меня
чувствовать.
I
think
I'm
gonna
pack
a
bag
and
head
out
west
Я
думаю,
я
соберу
сумку
и
отправлюсь
на
запад,
I
heard
out
there
the
dreamin
never
ends
Я
слышал,
что
там
мечтания
никогда
не
заканчиваются.
So
here
I
go
again
Вот
я
снова,
Just
a'dreamin
Просто
мечтаю.
Yeah,
here
I
go
again
Да,
вот
я
снова,
Just
a'dreamin
Просто
мечтаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayland Baxter
Attention! Feel free to leave feedback.