Lyrics and translation Rayleigh - Adrift
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
listen
to
the
words
I
say
Не
слушай
мои
слова,
They'll
tell
too
much
and
give
me
away
Они
скажут
слишком
много,
выдадут
меня
с
головой.
I
can't
function
half
the
time
Я
не
могу
функционировать
и
половину
времени
With
all
this
fog
around
my
mind
Со
всем
этим
туманом
в
голове.
But
the
colour
blue
just
makes
me
cry
Но
от
голубого
цвета
я
просто
плачу,
Especially
when
it
paints
the
sky
Особенно
когда
он
окрашивает
небо.
So
I've
learned
to
love
the
grey
Поэтому
я
научился
любить
серый,
And
I've
learned
to
love
the
rain
И
я
научился
любить
дождь.
When
it's
cloudy
I
can
fade
to
a
place
that
I
Когда
облачно,
я
могу
исчезнуть
в
месте,
где
я
Should
have
stayed
Должен
был
остаться.
I
say
yes
when
I
mean
no
Я
говорю
"да",
когда
думаю
"нет",
I
should
stay
instead
I
go
Я
должен
остаться,
но
вместо
этого
ухожу.
And
I
think
I
may
be
blind
И
я
думаю,
что,
возможно,
слеп
To
this
pain
of
my
design
К
этой
боли,
созданной
мной
самим.
Been
down
this
road
before
Я
уже
был
на
этом
пути,
Confused
and
insecure
Растерянный
и
неуверенный.
I'm
not
in
pieces
just
a
fracture
Я
не
разбит
на
части,
просто
трещина,
Didn't
think
I'd
be
so
sore
Не
думал,
что
мне
будет
так
больно.
Take
me
further
than
I've
been
Унеси
меня
дальше,
чем
я
был,
Don't
bother
teaching
me
how
to
swim
Не
утруждай
себя,
обучая
меня
плавать.
I'll
just
drift
away
Я
просто
уплыву,
Looking
at
the
world
through
my
own
eyes
Смотря
на
мир
своими
глазами.
It's
not
real
Это
нереально.
It's
just
a
guise
Это
просто
обман.
I
wish
I
could
say
I
was
surprised
Жаль,
что
не
могу
сказать,
что
удивлён.
Sometimes
I
wake
up
in
this
haze
Иногда
я
просыпаюсь
в
этой
дымке,
Barely
remember
half
my
days
Еле
помню
половину
своих
дней.
If
I'm
a
puppet
where's
my
stage?
Если
я
марионетка,
то
где
моя
сцена?
Because
these
strings
come
with
a
cage
Потому
что
эти
нити
идут
в
комплекте
с
клеткой.
I
like
to
say
things
I
don't
mean
Я
люблю
говорить
то,
что
не
думаю,
I
tend
to
follow
that
routine
Я
склонен
следовать
этой
рутине.
And
I'll
convince
myself
it's
true
И
я
буду
убеждать
себя,
что
это
правда,
Till
it's
too
late
and
then
we're
through
Пока
не
станет
слишком
поздно,
и
тогда
нам
конец.
Take
me
further
than
I've
been
Унеси
меня
дальше,
чем
я
был,
Don't
bother
teaching
me
how
to
swim
Не
утруждай
себя,
обучая
меня
плавать.
I'll
just
drift
away
Я
просто
уплыву,
Looking
at
the
world
through
my
own
eyes
Смотря
на
мир
своими
глазами.
It's
not
real
Это
нереально.
It's
just
a
guise
Это
просто
обман.
I
wish
I
could
say
I
was
surprised
Жаль,
что
не
могу
сказать,
что
удивлён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayleigh Zimmermann
Album
Adrift
date of release
24-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.