Rayleigh - Adrift - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rayleigh - Adrift




Adrift
На плаву
Quiet
Тишина.
Don't listen to the words I say
Не слушай мои слова,
Silence
Молчание.
They'll tell too much and give me away
Они скажут слишком много, выдадут меня с головой.
I can't function half the time
Я не могу функционировать и половину времени
With all this fog around my mind
Со всем этим туманом в голове.
But the colour blue just makes me cry
Но от голубого цвета я просто плачу,
Especially when it paints the sky
Особенно когда он окрашивает небо.
So I've learned to love the grey
Поэтому я научился любить серый,
And I've learned to love the rain
И я научился любить дождь.
When it's cloudy I can fade to a place that I
Когда облачно, я могу исчезнуть в месте, где я
Should have stayed
Должен был остаться.
I say yes when I mean no
Я говорю "да", когда думаю "нет",
I should stay instead I go
Я должен остаться, но вместо этого ухожу.
And I think I may be blind
И я думаю, что, возможно, слеп
To this pain of my design
К этой боли, созданной мной самим.
Been down this road before
Я уже был на этом пути,
Confused and insecure
Растерянный и неуверенный.
I'm not in pieces just a fracture
Я не разбит на части, просто трещина,
Didn't think I'd be so sore
Не думал, что мне будет так больно.
Take me further than I've been
Унеси меня дальше, чем я был,
Don't bother teaching me how to swim
Не утруждай себя, обучая меня плавать.
I'm fine
Я в порядке.
I'll just drift away
Я просто уплыву,
Looking at the world through my own eyes
Смотря на мир своими глазами.
It's not real
Это нереально.
It's just a guise
Это просто обман.
I wish I could say I was surprised
Жаль, что не могу сказать, что удивлён.
Sometimes I wake up in this haze
Иногда я просыпаюсь в этой дымке,
Barely remember half my days
Еле помню половину своих дней.
If I'm a puppet where's my stage?
Если я марионетка, то где моя сцена?
Because these strings come with a cage
Потому что эти нити идут в комплекте с клеткой.
I like to say things I don't mean
Я люблю говорить то, что не думаю,
I tend to follow that routine
Я склонен следовать этой рутине.
And I'll convince myself it's true
И я буду убеждать себя, что это правда,
Till it's too late and then we're through
Пока не станет слишком поздно, и тогда нам конец.
Take me further than I've been
Унеси меня дальше, чем я был,
Don't bother teaching me how to swim
Не утруждай себя, обучая меня плавать.
I'm fine
Я в порядке.
I'll just drift away
Я просто уплыву,
Looking at the world through my own eyes
Смотря на мир своими глазами.
It's not real
Это нереально.
It's just a guise
Это просто обман.
I wish I could say I was surprised
Жаль, что не могу сказать, что удивлён.





Writer(s): Rayleigh Zimmermann


Attention! Feel free to leave feedback.